The United States and China have reached an agreement on a new U.N. Security Council draft resolution aimed at punishing North Korea, a Security Council diplomat told CNN on Wednesday. The resolution is going to be described as the toughest yet on Pyongyang. 一位联合国安理会外交官上周三告诉记者,中国和美国已经就一项旨在制裁朝鲜的新联合国安理会决议草案达成一致意见。该决议将成为对朝鲜迄今为止最严厉的制裁。 The text of the draft is not yet available but the document will likely be voted in by the full Security Council in a couple of days, once other nations have an opportunity to weigh in on the language, according to the diplomat. 该外交官透露,草案内容还未公布,但是文件很有可能在一两天内由全体安理会成员投票决定,其他国家都有一次机会权衡其措辞。 There were a significant number of blockage points between the (United States and China) ... but there is an agreement between those two countries, the diplomat said. 这名外交官说道:“中美之间有相当多的意见冲突,但是两国之间还是达成了一项共识。”
In January, Pyongyang claimed to have successfully tested a hydrogen bomb in its fourth nuclear test. 一月份,朝鲜宣布其第四次核试验中的氢弹测试成功。 U.S. officials were initially skeptical of the claim, but later assessed that there may have been a partial, failed test of some type of components associated with a hydrogen bomb. Then on February 7, Pyongyang said it had successfully launched an Earth satellite into orbit via the long-range Kwangmyongsong carrier rocket. Both the test and the launch were carried out in defiance of international sanctions. 起初,美国官员对此持怀疑态度,但在经过评估后,他们认为或许有部分失败氢弹关联部件的测试。之后的2月7日,朝鲜称其通过远程运载火箭光明星号成功发射了一颗人造地球卫星。氢弹试验和此次卫星发射都是对国际制裁的蔑视。 Also Wednesday, National Security Adviser Susan Rice met with Chinese Foreign Minister Wang Yi at the White House. 同样在周三,美国国家安全顾问苏珊·赖斯和中国外长王毅于白宫会面。 They agreed on the importance of a strong and united international response to North Korea’s provocations, including through a U.N. Security Council Resolution that goes beyond previous resolutions, read a statement from National Security Council spokesman Ned Price. They agreed that they will not accept North Korea as a nuclear weapons state. 美国国安会发言人内德·普莱斯发表的声明表示,两国“就对朝鲜的挑衅行为须有强有力且团结一致的国际回应达成共识,其中包括通过一项比先前更严厉的联合国安理会协议。两国都表示,他们将不会接受朝鲜作为核武器国家的存在。”
上一篇: 伊朗提高追杀英国小说家拉什迪的赏金
下一篇: 奥巴马要求国会同意关闭关塔那摩监狱
国际英语资讯:Visa waiver helps boost tourism in LatAm trade bloc
体坛英语资讯:Chicago Bulls LaVine to be cleared for full-contact drills
国内英语资讯:China prepared for second import expo: vice commerce minister
国际英语资讯:Manila appoints ambassador to DPRK
张培基英译散文赏析之《欣赏自己》
国际英语资讯:Interview: APEC summit to bring regional cooperation closer to people, businesses: Vietnames
New Year Mood 年味
体坛英语资讯:Kenyas Cheruiyot eyes Frankfurt course record and first win in marathon
国内英语资讯:Chinese vice premier attends Thai King Bhumibol Adulyadejs royal cremation ceremony
国际英语资讯:UN envoy calls for dialogue to find solution to Iraqs protests
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
国际英语资讯:UN Security Council strengthens call for womens participation in peace processes
国际英语资讯:U.S.-led coalition says Iraqi forces, Kurdish Peshmerga reach cease-fire
分手还能做朋友!比伯和赛琳娜重拾友情
国内英语资讯:U.S. urged to stop using Tibet-related issues to interfere in Chinas internal affairs
川普以国家安全为由宣布暂缓解密数百份肯尼迪遇刺文件
小酌不仅怡情,还能让你的外语说得更流利
马云真要征服世界!还拿了个世界首个博士学位
2017年12月英语四级作文范文:节食减肥
体坛英语资讯:Host Indonesia expects to secure golds in at least 8 sports in 18th Asian Games
国际英语资讯:Boeing CEO admits mistakes on 737 Max, deflects tough questions at Senate hearing
高校学生超60%对创业感兴趣 二线城市成首选
美三个航母战斗群十年来首次同时现身太平洋
国际英语资讯:Spanish govt officially takes control of Catalonias regional govt
国内英语资讯:63th joint patrol starts on Mekong River
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
国际英语资讯:Thai King Bhumibols remains collected
教育部表示 近9成中小学接入互联网
体坛英语资讯:Bayern coach Heynckes demands new strikers
The Real Champion 真正的冠军