2011年实用口语练习:昙花一现式的一夜成名
1. John seems to be in high cotton. He may well become a big shot.
约翰走红起来了,他有可能成为大人物。
be in high cotton:走红,轰动
a big shot:大人物
2. Fischer made a sensation when he achieved the grandmaster title at age 15, in 1958.
1958年,年仅15岁的费雪获得特级大师头衔后,风光一时。
Make a sensation:轰动一时
Grandmaster:大师
3. Many people like him got a flying start but soon disappeared.
很多像他这样的人只是有个开门红,然后便销声匿迹了。
a flying start:快速的开端,开门红
(编辑:薛琳)
换个角度看看世界的另一面
简历上求职者那些最滑稽的事
伦敦奥运会3D技术将实现全面覆盖
好莱坞明星被黑客盯上 私人电话和裸照遭曝光
国内英语资讯:Chinese religious circles strongly condemn U.S. defamation of Chinas freedom of religious
美拟建微型核电站为外星基地供电
国内英语资讯:China, France pledge to strengthen strategic coordination
古尸曝出惊人秘密 黑死病DNA仍存在?
体坛英语资讯:Tottenham pay club record fee to sign Ndombele from Lyon
国内英语资讯:Senior CPC official calls for further reform in political, legal fields