1.But,for a small group of students, professional training might be the way to go since well-developed skills, all other factors being equal, can be the difference between having a job and not.
2. Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment-although no one had proposed to do so--and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning.
3. In a draft preface to the recommendations, discussed at the 17 May meeting, Shapiro suggested that the panel had found a broad consensus that it would be morally unacceptable to attempt to create a human child by adult nuclear cloning.
参考答案:
1.但是,对一个小部分学生来说,职业教育也是条可取的路径。因为在其他因素相同的情况下,技能的娴熟是得到工作与否的关键。
2.他宣布自己反对使用这种非同寻常的畜牧繁殖技术来克隆人类,并下令.不准联邦政府基金用于做此类试验--尽管还没有人建议这么做--他还请一个以普林斯顿大学校长哈罗得?夏皮罗为首的独立的专家组在90天内向白宫汇报关于制定有关克隆人的国家政策的建议。
3.在5月17日的会议上所讨论的这份建议书的序言草案中,夏皮罗提出,专家组已经达成广泛共识,那就是试图通过成人细胞核克隆来制造人类幼儿的做法在道德上是不可接受的。
上一篇: 2014英语四级翻译题备考之专项练习6
美文赏析:最危急的时刻 也是最好的契机
父爱中所诞生的
体坛英语资讯:Three players irreplaceable for Bayern, says Matthaus
夏季旅游旺季临近 欧盟计划开放内部边界
体坛英语资讯:Boca Juniors rule out Cavani move
国际英语资讯:Palestine decides to ease anti-coronavirus measures in West Bank
2017两会代表精彩语录之十三
国内英语资讯:Chinese political advisors asked to make targeted proposals for poverty relief
国际英语资讯:WHO should not be used as puck to settle political accounts: Russian deputy FM
体坛英语资讯:Chinas 14th National Games to kick off recruitment for volunteers
国内英语资讯:Chinas top legislature prepares for annual session
体坛英语资讯:Thiago Silva longs for Fluminense return
体坛英语资讯:Tokyo Olympic flame to be displayed in Fukushima
夏季旅游旺季临近 欧盟计划开放内部边界
读书使我快乐
国际英语资讯:Africas COVID-19 cases rise to 88,172: Africa CDC
生命不息,追求不止
每日一词∣新时代推进西部大开发 advance western development in new era
体坛英语资讯:Wimbledon 2020 cancelled due to COVID-19 pandemic
国内英语资讯:China urges U.S. to shoulder obligations to WHO, not shift blame
体坛英语资讯:Maradona offers pay cut to help Gimnasia through crisis
国内英语资讯:Chinas top political advisory body to hold press conference ahead of annual session
国内英语资讯:Xi Focus: China announces concrete measures to boost global fight against COVID-19 as Xi add
《冰雪奇缘》将拍续集
“非常”时期将有哪些“非常”之策?2020年两会看点前瞻
美国俄克拉荷马州或实施帽衫禁令
国际英语资讯:Canada, U.S. agree to keep border closed to non-essential travel for another month
李克强总理记者会金句速递
国际英语资讯:UN agency provides 1,670 dignity kits for Cambodias response to COVID-19 pandemic
国际英语资讯:Ireland starts easing COVID-19 restrictions as situation improves