请将下面这段话翻译成英文:
根据全国老龄工作委员会的数据来看,到2053年,中国60岁及以上的老人数量预计 会从目前的1.85亿一跃变为4.87亿,或者说是占总人口的35%。扩 张的比例是由于寿命的增加和计划生育政策 限制大部分城市家庭只生一个孩子。快速老龄化对社会和经济稳定造成了严重威胁。
参考翻译:
The number of people aged 60 and above in China is expected to jump from the current 185 million to 487 million, or 35 percent of the population, by 2053,according to figures from the China National Committee On Aging. The expanding ratio is due both an increase in life expectancy and by family planning policies that limit most urban families to a single child. Rapid aging poses serious threats to the countrys social and economic stability.
上一篇: 2014年6月英语四级翻译练习科学和自然
下一篇: 2014年6月英语四级翻译练习中国贸易
体坛英语资讯:China beat Ukraine 5-0 to win CFA Womens International football tournament
风靡全球的旋转舞者转向测试 其实是胡扯?
On the box 上演的电视节目
I wandered into the small store where I usually buy milk,阅读理解答案
A few years ago, I took a sightseeing trip to Washington, 阅读理解答案
体坛英语资讯:Robinho keen to impress in Colombia friendly
如何保持好身材 How to Keep Good Body Shape
叙利亚和谈第一天没有突破
特朗普签署行政令 美国版长城计划正式上线
奢侈品果然没放过鸡年 但对中国风你们误会了
体坛英语资讯:CAS overturns ban on Belarus canoe team
国内英语资讯: China tightens rules on insurer stock investment
2016年度最受老外欢迎的APP
Why do we like different tastes? 为什么我们喜欢不同的口味?
国际英语资讯:Germany warns of danger of protectionism
国际英语资讯:E-cigarettes encouraging youth to smoke: study
国内英语资讯: HK to return detained military vehicles to Singapore: customs
英式英语与美式英语:词汇的区别
Chinese workers who united the States
春节黄金周出境游火爆 多地放松签证要求抢分蛋糕
看看这15种健康食物哪个适合你
国际英语资讯:Dow ends above 20,000 for first time ever on upbeat earnings
明信片语法错误遭涂改 “学点英语吧!”
国际英语资讯:Astana talks end with breakthrough to resolve Syria crisis
2017奥斯卡提名揭晓 《爱乐之城》获14项提名
国际清廉指数:转向民粹领袖可能会让腐败加剧
国际英语资讯:Philippines Duterte claims CIA behind southern Philippine clash that killed 60
Hi, Janice,It’s been a month since I came to this school and I really 短文改错
永远的天使 Forever Angel
国内英语资讯: China questions U.S. duties on Chinese truck, bus tires