【翻译练习】
古代的艺术家热衷于画被驯服的马,画家徐悲鸿却对画野马情有独钟。这位国画大师在法国进修期间学习了马的解剖,他花费大量的时间观察马的动态和表情。徐悲鸿画的马,有的飞奔,有的小跑,形态各异,非常有魅力。他画的马多是黑色,结合了中西方绘画手法,线条和笔画简单,但是每幅画所画的动物却都十分传神。
【词汇突破】
热衷于:be obsessed with; be wild about; be bound up in; be keen on; be on fire for; be enthusiastic about; be full of enthusiasm about
被驯服的:domesticated; saddled
对情有独钟:have an affinity to sth. ; prefer
解剖:anatomy
马的,马科的,像马的:equine
飞奔:gallop
小跑:trot
形态各异:in different shapes; in different poses; in a rich variety of poses
有魅力的:captivating; charming, attractive
笔画:brush stroke
【参考译文】
Unlike ancient artists obsessed with saddled horses, Xu Beihong preferred feral and wild ones. Trained in France, the Chinese master studied equine anatomy, spending hours observing horses movements and expressions. Xus portrayals of horses galloping or trotting past, in a rich variety of poses, are some of the most captivating of their kind. Using mostly black ink, they combine the best methods from East and West. The lines and brush strokes are simple, yet invariable evoke the essence of the animals.
上一篇: 英语四级更新后段落翻译练习(5)
下一篇: 英语四级翻译的备考词汇中国传统文化
国际英语资讯:Finnish FM not to run in upcoming election, proud of bringing populism to Finland
国际英语资讯:Ethiopian, Eritrean leaders visit South Sudan to promote peace, integration
国内英语资讯:China preparing for space station missions
国际英语资讯:Senegals Constitutional Council confirms Macky Salls re-election as president
Parents Education 父母的教育
国际英语资讯:News Analysis: Why does Italy now second in EU for youth unemployment
My Change 我的改变
SpaceX公司飞龙号太空舱成功停靠国际空间站
体坛英语资讯:Beijing 2022 co-host city cooperates with e-commerce giant Alibaba for green Olympics
Gap可能要起死回生,拆分成两家公司上市
国内英语资讯:Import Expo to recruit volunteers
国内英语资讯:Mainland spokesperson comments on Kaohsiung mayors planned visit to Chinese mainland
研究发现:周末补觉补的是肥肉 损的是健康
体坛英语资讯:Peel, Sun Jiaxu shine at Shimao Lotus Mountain
国际英语资讯:3 people injured in bomb blast in SW Pakistan
体坛英语资讯:China sweeps all four gold medals on 1st day of FINA Diving World Series
为什么别人给我们拍的照片都很丑?
Green Food 绿色食品
国内英语资讯:Commentary: Chinas strategic resolve of green development unshakable
国内英语资讯:Belt and Road Initiative mutually beneficial: Rwandan foreign minister
娱乐英语资讯:Visiting Chinese professor to hold bamboo flute concert in New York
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas February CPI hits 13-month low, leaving room for macro control
体坛英语资讯:Suarez, Cavani named in Uruguay squad for China Cup
2019年《政府工作报告》双语要点
体坛英语资讯:Li awards China first medal in 2019 Winter Universiade
国内英语资讯:China launches nationwide inspection on food safety at schools
国际英语资讯:Less-educated men face declining labor prospects: study
国际英语资讯:Spotlight: Chengdu, Austin -- cities of China, U.S. bonding over pursuit of innovation
国际英语资讯:UN urges Africa to put in place policies to promote clean mobility solutions
国际英语资讯:Iraqi, Palestinian presidents discuss boosting ties, supporting Palestine