1.简介
在四级新题型考试中,翻译题所占分值为10%。由5个句子组成,要求考生将句子的一部分由中文翻译成英文。它考查的内容主要包括两部分,一是意群的表达,二是句法。
2.解题技巧
1)首先,确定关键词,寻找可能的英文相应表达;
2)然后,利用相应的语法结构或功能连接方式将两个英文词或词组连接起来;
3)最后,结合待翻译的文字在句子中所处的位置与功能,根据句法结构理顺语言。
3.实战演练
下面,我们以四级新题型样题中的翻译题为例,说明翻译题型的解题步骤与方法。
例:四级新题型试点考试样卷――翻译
87. The substance does not dissolve in water _______________________ .
[关键词]加热――heat;不管是否―― whether or not
[连 接]heat与其逻辑主语substance之间需采用被动连接,即heat加ed。
[优 化]whether heated or not. ――注意,it is可省略。
[点 评]如果heated or not放在句首,whether也可以省略。
88. Not only ___________________________ , but he didnt do a good repair job either.
[关键词]收费过高――overcharge, charge too much/high
[连 接]句首的Not only决定了倒装连接,下文用了过去时态,因此,这里需在he之前加did。
[优 化] did he charge me too much/high, / did he overcharge me, 。
[点 评]如果未能想出用overcharge/charge too much表示收费过高,也可以将其含义化解掉,用ask for too much来表达,答案可以是did he ask me for too much。
89. Your losses in trade this year are nothing ___________________________.
[关键词]相比――compare , in comparison with;我的――mine, my losses
[连 接]compare与其逻辑主语Your losses之间需采用被动连接。
[优 化]in comparison with mine或compared with mine。
[点 评]此处最好用介词词组,如果用compared with mine,则放在句首更合适。
90. On average, it is said, visitors spend only ___________________________ in a day in Leeds as in London.
[关键词]一半――half;钱――money
[连 接]注意后文的as,此处需用一比较连接词as,并在as后需增添一形容词或副词。
[优 化] half as much money。
[点 评]这里因为前文有spend,这里可以省略money;此处如果先把一半的意思撇开,更易化解原文,即先译出一天里在利兹和在伦敦花同样多的钱,spend as much in a day in Leeds as in London,然后将一半加进去,这样来看 half只能放在as much前。
91. By contrast, American mothers were more likely _______________________________ natural talent.
[关键词]孩子的成功――childrens success / success of the children;把归因于――attribute to / owe to
[连 接]上文的were more likely后需接to。
[优 化]to attribute their childrens success / success of their children to。
[点 评]把归因于也可以化解为相信的原因是,即believe that their childrens success is due to/ the main factor for their childrens success is。
上一篇: 用手机看电视
下一篇: 四级考试翻译题必背句型
国内英语资讯:Chinese delegation visits Asia to introduce CPC party congress
火腿告急!西班牙火腿成中国餐桌新宠
国内英语资讯:China establishes research center for Dunhuang studies
国际英语资讯:New Zealand holds summit to discuss cooperation under Belt and Road Initiative
国内英语资讯:China trains cultural workers from poor areas for rural vitalization
乔治小王子太吵了!凯特和威廉都忍不住抱怨了!
《射雕英雄传》终于有英译版了!最难译的不是“九阴白骨爪”
体坛英语资讯:Shanghai Greenland Shenhua wins 2017 CFA Cup title
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. vice presidents speech: spokeswoman
火腿告急!西班牙火腿成中国餐桌新宠
名人的时间能像股票一样交易?时间交易平台合规性存疑
国内英语资讯:Economic Watch: China treads carefully to tame financial cycles
The Shinning Stars 闪亮的星星
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 13
体坛英语资讯:Barshim and Thiam become IAAF Athletes of the Year, Bolt honored Presidents Award
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Hungary for official visit, China-CEEC summit
遇到颜值高、气质好的人如何用英语表达赞美?
体坛英语资讯:Vasco keep alive Libertadores qualifying hopes
国际英语资讯:Trump talks with French president on Syria
梅根要和哈利王子同居?准王妃看来真要敲定!
国内英语资讯:Chinese experts, scholars brief journalists on Xinjiang, Hong Kong, Tibet
古巴纪念菲德尔·卡斯特罗去世一周年
国际英语资讯:Britains Prince Harry engages with American actress Meghan Markle
国内英语资讯:Chinese premier calls for advancing China-CEEC 16+1 cooperation
体坛英语资讯:BATE Borisov wins Belarus football championship
总有人在默默看着你
想穿最新的袜口运动鞋,你得学会这3点时尚窍门
伦敦地铁站据报有枪声,调查未发现伤亡
你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!
国际英语资讯:Russian military denies killing civilians in E. Syria