丝绸之路是历史上连接中国和地中海的一条重要 贸易路线。因为这条路上的丝绸贸易占绝大部分,所以在1877年它 被德国的一位地理学家命名为丝绸之路。这条古道从长安开始, 经过河西走廊,到达敦煌后分成三条:南部路线, 中部路线和北部路线。这三条路遍布新疆维吾尔自治区,然后扩展到巴基斯坦,印度, 甚至罗马。
The Silk Road is a historically important international trade route between China and the Mediterranean. Because silk comprised a large proportion of trade along this road, in 1877, it was named the Silk Road by an eminent German geographer. This ancient road begins at Changan, then by way of the Hexi Corridor,and it reaches Dunhuang, where it divides into three, the Southern Route,Central Route and North?ern Route. The three routes spread all over the Xinjiang Uygur Autono?mous Region, and then they extend as far as Pakistan, India and even Rome.
下一篇: 大学英语四级翻译原文及参考译文(文都版)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:2(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:32(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实训练:Unit 4《Cyberspace》(北师大版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实训练:Unit 2《Heroes》(北师大版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:37(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实训练:Unit 1《Lifestyles》(北师大版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:4(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:9(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:3(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实训练:Unit 5《Rhythm》(北师大版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:23(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:14(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:33(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:10(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:6(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:28(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:24(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:27(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:40(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:39(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:22(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:21(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:36(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:35(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:38(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:16(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:1(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:26(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课件:必修4 Unit 4《Body language》(新人教版)
2017届高考英语一轮复习《创新大课堂》课时作业:25(新人教版含解析)