.h1 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 22pt; MARGIN: 17pt 0cm 16.5pt; LINE-HEIGHT: 240%; TEXT-ALIGN: justify } .h2 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify } .h3 { FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify }
第一章 并列平行结构
英语句子最常用的方法是通过使用一些关联词,如 and、or等,或标点符号如:分号,逗号,破折号等,若干个在语义上有联系或相互照应的单词、词组或子句连在一起组成一种并列或平行结构的长句,以表达一个复杂得多层次含义。这种句式虽然难度不一定很高,但在复杂长句中还是占了相当大的比例的.
Classroom :
1.I wanted her to know that my heart was with her,and that I thought England owed her a great debt and was going to miss her.
要 点:that my heartand that I thought为两个并列宾语从句;owed her and was going 为两个并列的谓语结构。
参考译文:我想让她知道我的心和她在一起,而且我认为英国欠了她一大笔债,很快就会怀念她。
2.And neither friends nor family can convince phobic people that most animals are harmless,that thousands of travelers fly safely every day,and millions of people ride safely in elevators several times each day.
要 点:neithernor连接并列主语。convince后接people作宾语,另外三个that从句并列作convince的宾语,其中最后一个 that从句前省略了that,若补齐即为millions of peopleeach day。
参考译文:朋友们及家庭成员都无法说服恐惧症患者,使他们相信多数动物对人无害,数以千计的旅行者每日都安全飞行,数百万的人每天都安全地乘好几次电梯。
3.Review important points mentioned in class as well as points you remain confused about.
要 点:as well as为连接词组,意为不但而且既又,在句中连接并列成分。还要注意as well as的用法与not onlybut also相同,但重点通常在as well as前面的部分。
参考译文:不仅要复习你仍然混淆不清的地方,而且要重温课堂上提到的要点。
Exercise :
1. We need to be taught the duty of planting trees as well as of cutting them.
第一章 并列平行结构
英语句子最常用的方法是通过使用一些关联词,如 and、or等,或标点符号如:分号,逗号,破折号等,若干个在语义上有联系或相互照应的单词、词组或子句连在一起组成一种并列或平行结构的长句,以表达一个复杂得多层次含义。这种句式虽然难度不一定很高,但在复杂长句中还是占了相当大的比例的.
Classroom :
1.I wanted her to know that my heart was with her,and that I thought England owed her a great debt and was going to miss her.
要 点:that my heartand that I thought为两个并列宾语从句;owed her and was going 为两个并列的谓语结构。
参考译文:我想让她知道我的心和她在一起,而且我认为英国欠了她一大笔债,很快就会怀念她。
2.And neither friends nor family can convince phobic people that most animals are harmless,that thousands of travelers fly safely every day,and millions of people ride safely in elevators several times each day.
要 点:neithernor连接并列主语。convince后接people作宾语,另外三个that从句并列作convince的宾语,其中最后一个 that从句前省略了that,若补齐即为millions of peopleeach day。
参考译文:朋友们及家庭成员都无法说服恐惧症患者,使他们相信多数动物对人无害,数以千计的旅行者每日都安全飞行,数百万的人每天都安全地乘好几次电梯。
3.Review important points mentioned in class as well as points you remain confused about.
要 点:as well as为连接词组,意为不但而且既又,在句中连接并列成分。还要注意as well as的用法与not onlybut also相同,但重点通常在as well as前面的部分。
参考译文:不仅要复习你仍然混淆不清的地方,而且要重温课堂上提到的要点。
Exercise :
1. We need to be taught the duty of planting trees as well as of cutting them.
2. We know that this is so,but all too often we recogenize this truth only in our backward glance when we remember what it was and then suddenly realize that it is no more.
3. This is not an easy lesson to learn,especially when we are young and think that the world is ours to command,that whatever we desire with the full force of our passionate being can,nay,will,be ours.
要点分析和参考译文 :
1.要 点:注意as well as的用法,as well as of后省略了the duty,补齐为as well as the duty of cutting them.
参考译文:我们不仅要学会伐树,而且还必须学会植树。
2.要 点:此句有两个并列结构存在,一个是全句的主干结构,即由but连接的两个分句;另一个是 glance后面跟着由and连接的两个并列的状语从句。
参考译文:我们大家都知道这是事实情况。可我们却常常只是再回首往事想起它当时的情景时才认识到,并且此时我们会突然发现它已经不复存在了。
3.要 点:动词后面又两个引导的宾语从句。这个词在这里是个名词表示存在,不是非谓语动词。是并列的助动词,表达一种强调的语气。
参考译文:这不是容易学会的一课。当我们年轻并认为世界是由我们掌握的,并且认为充满热情、全力以赴地去渴求什么都可能不,而且一定会得到时,尤其如此。
上一篇: 英语四级翻译答案(上海版)
下一篇: 大学英语四级考前翻译必备
Mavs keep cool, tie series with Warriors
贝克汉姆准备开战皇家马德里
郑智的未来跟球队的命运息息相关Zhengs future tied to Charltons Premiership safety
Meet China prospect Yi at NBA
国内英语资讯:Chinese presidents special envoy attends Peres funeral
国际英语资讯:Americans desire for major third party surges: poll
超震撼!土耳其公司打造出现实版变形金刚(视频)
阿里那斯膝伤将缺阵2-3个月 Arenas out 2-3 months with knee injury
Bayi wins CBA title after beating Guangdong 88-83
棒球联盟得到日本的帮助 Baseball league gets Japanese help
Iverson, Carmelo power Nuggets by Spurs
国内英语资讯:Premier calls for further reform
不再有贝克汉姆,但皇马却赢了 No Beckham again, but Real Madrid wins
国内英语资讯:Chinas Huawei offers scholarships to Tanzanian students
退休播音员被邀请奥运播音Retired sportscaster invited for Olympics
奥巴马谴责俄叙对阿勒颇平民的野蛮空袭
易建联准备开始NBA之旅Yi ready to live American Dream
苏丹政府被控在达尔富尔使用化学武器
Han grabs two as China beat Uzbekistan 3-1
教练:陈宏的回归对中国是个坏消息
科比以50分把湖人队带进决赛
盘点世界上最强大的护照
Zheng to return to Shandong for East Asian tournament
Shanghai to host 2011 swimming worlds
从姚明到易建联
国内英语资讯:China Focus: China marks Martyrs Day at Tiananmen Square
国内英语资讯:Chinese president, Bruneis sultan exchange congratulations on anniversary of ties
国内英语资讯:China hopes for better investment conditions in Belarus: premier
FU makes Hendry suffering for lose
Rooney strikes as Man United go six points clear