1.In this way, I believe that all the people may be able to _______________ (像我一样享受乘坐公车的乐趣).
2.By practicing these, I have been able to _____________ (在智育方面我一直能不断进步).
3.According to a recent survey, four million people ______________ (死于与吸烟有关的疾病)each year.
4.______________(没有一项发明获得如此多的表扬和批评)than Internet.
5.An increasing number of people are beginning to realize ______________ (教育不能随着毕业而结束).
答案与解析:
1. enjoy the bus ride like me
享受......的乐趣 直接用enjoy翻译即可。 乘坐公交车 在这里相当于一个名词短语,因此应翻译成bus ride而不是take the bus。如果将句子翻译成enjoy taking the bus,意思就与enjoy the bus ride稍有区别。前者强调动态,表示某个动作的进行,后者强调静态,表示某一经常性习惯性做法。
2. make constant progress in intellectual education
不断进步 是指不断取得进步, 取得进步 用短语make progress。 不断 应选择constant。 在智育方面 作状语置于句末。
3. die of diseases linked to smoking
本句意为 由最近调查显示,每年有400万人死于与吸烟有关的疾病 。 死于...... 既可以用短语die of也可以用die from,但考生应注意两者用法上的区别。 与......相关 可以选用related to,associated with,linked to。
4. No invention has received more praise and abuse
本题考点是关于 没有......比......更...... 的表达,前后比较的是物-- 其他发明 与 因特网 。它的基本结构是:no + sth. ...more than...。也可以用于人的比较,如:Of all the people I know, perhaps none deserves my respect more than Miss Chang, my English teacher.
5. that education is not complete with graduation
随着......而结束/终结 要用be complete/ end with sth.,采用的是词性转换法。将句中的动词 结束 转换成英语里的形容词complete。当然,如果大家译成动词end也是可以的,即:that education cannot end with graduation。另外,本句需填入的是一个从句,因此不能遗漏that。
上一篇: 名师英语四级翻译备考课堂笔记:(86)
下一篇: 12月大学英语四级考试改革样题:翻译
The Change of Idols 偶像的改变
国内英语资讯:Senior legislators study Xi Jinping Thought on Diplomacy
国际英语资讯:Top DPRK leader guides strike drill of defense units, says KCNA
国际英语资讯:UN calls for one-week truce in Libyas Tripoli
体坛英语资讯:Liu ends Dings reign and wins mixed doubles gold
国际英语资讯:Nepali govt removes minimum threshold for receiving foreign assistance
运动带来的快乐大于加薪
体坛英语资讯:Atletico postpone Barcas title celebration, Wu Lei scores again for Espanyol
星巴克的杯子又抢疯了,这次是变色杯
国际英语资讯:Cyprus strongly deplores moves by Turkey to start natural gas drilling in Cypriot EEZ
国内英语资讯:Top political advisory body to hold standing committee meeting in June
娱乐英语资讯:Chinese musicians to celebrate Asian/Pacific American Heritage Month with experimental perfo
国内英语资讯:Chinas central bank injects liquidity into market in April
国际英语资讯:Israel attacks 70 military targets in Gaza Strip, destroys Islamic Jihad tunnel
国内英语资讯:China sees 195 mln domestic tourist trips during May Day holiday
2019年6月大学英语四级作文范文:求职面试
娱乐英语资讯:Jazz guru Lisa Ono to stage concert in Beijing
The Advantages of Online-learning 网上学习的好处
国际英语资讯:Palestinian rockets kill 4, Israel continues Gaza attacks
体坛英语资讯:Wydad defeat Sundowns 2-1 in first leg of African Champions League semifinals
国内英语资讯:Chinese prosecutors step up judicial protection of Yangtze River
Age Is Not the Excuse 年龄不是借口
国际英语资讯:Pro-govt forces launch attacks against Houthi-controlled sites in southern Yemen
国际英语资讯:Russian FM stresses opposition to military action against Venezuela
国内英语资讯:Mainland, Taiwan youths called on to contribute to national rejuvenation
体坛英语资讯:Leverkusen rally to beat Augsburg 4-1 in German Bundesliga
睡眠不足怎么办?
国际英语资讯:Worlds largest Atlantic salmon producer to sell salmon via JD.com in China
“过劳”被世卫组织列入疾病分类 你身边有这样的“病人” 吗?
2019年6月六级作文范文:裸婚