请将下面这段话翻译成英文:
1.他花了4年时间策划这出精心设计的闹剧,只是想证明评论家们有时并不了解他们所谈论的事情。
2.警察花了将近一个小时才使车辆又开起来。
3.我忽然想起我们应该立即采取行动。
4.他们有着不同的观点是很正常的。
5.有时,这种图画与墙壁上的刻痕共存,它们之间可能有一定的联系。
参考答案:
1.It took him four years to stage this elaborate joke simply to prove that critics do not always know what they are talking about.
2.It took the police nearly an hour to get the traffic on the move again.
3.It struck me that we ought to take action at once.
4.It is natural that they should have different views.
5.It is possible that there is a definite relation between these paintings and the markings that sometimes accompany them.
国内英语资讯:Senior official urges efforts to end poverty on time
体坛英语资讯:Nadal edges Tsitsipas to keep semi hope alive at ATP Finals
新型的悬浮火车超级快,可能要取代飞机
国内英语资讯:Xi Focus: Chinese president speaks highly of Macaos patriotic education, urges increased e
日本111岁老人:我活得太久,抱歉!
美好婚姻秘诀?分担家务!-英语点津
争议!欧盟色情视频惊现YouTube-英语点津
国际英语资讯:Brexit priority for UK govt, Queen tells Parliament
国内英语资讯:China to further expand international cultural exchanges: senior official
一把木吉他送给布莱尔……
体坛英语资讯:Medvedeva leads over Trusova in ladies short program at ISU Grand Prix Rostelecom Cup
《你如此美丽》获封“最烦人歌曲”
英国第一夫人之初印象
去澳门玩,这8件事千万不要错过
如厕时间长有害健康和工作?这款新型马桶让人五分钟就想走
布莱尔首相“幸运鞋”大曝光!
“谨防”职场友谊!-英语点津
国际英语资讯:Iraqi leaders meet with U.S. senior official over bilateral ties, political situation
唱给戴安娜王妃的歌……-英语点津
姚明叶莉八月完婚!
体坛英语资讯:Flamengo held to 4-4 draw by Vasco
体坛英语资讯:Chile cancels soccer friendly with Peru
温网的另类观众:松鼠、鸽子、裸奔者-英语点津
民调:布什支持率跌至历史新低
国内英语资讯:Xi Focus: President Xi commends Macaos historic achievements since return to motherland
英国预测:2020年还将延续“史上最热年份”
体坛英语资讯:Scolari would listen to an offer to coach China
上海市民平均寿命达80.97岁
“辣妹”归来!-英语点津
国内英语资讯:Chinese, Russian FMs hold phone conversation over bilateral coordination