请将下面这段话翻译成英文:
中国的儒家文化也强调守信,信甚至被作为五常中的重要内容确定下来。在我们的传统文化背景中,人与人之间的信任主要靠靠血缘、姻缘、地缘、人缘,而不是靠规则,靠契约。近几十年来,雷霆万钧的市场化改革有力地推动了中国的社会转型,动摇了长期以来形成的血缘、地缘与业缘关系,冲击了传统的熟人社会网络关系和熟人信任。市场经济的发展促使陌生人之间的信任逐渐增加,按规则办事成为越来越多的中国人的行为习惯。在经济全球化的背景下,中国人只有遵守规则,才能尽快地融入国际社会。抛弃契约精神耍弄小聪明的人,无视契约精神把小聪明用的极好的民族,最终将丧失获取大智慧的机会。在现代化的洪流中,中国不仅需要更多的资金、技术和科学管理,更需要契约精神。
参考答案:
Chinese Confucian culture also values fidelity, which even has been fixed as a key point in Five Constant Virtues.In our traditional culture background, the interpersonal trust is mainly relied on consanguinity, marriage affinity, geographical and personal ties rather than on rules and contracts. In recent decades, the market-oriented reform pushes the transition of Chinese society with the force of a thunderbolt, shaking the long-established blood, geographic and working relationship and impacting the traditional acquaintances social networks and the trust between acquaintances. The development of market economy promotes the increasing trust between strangers, forming gradually the practices of more and more people acting in accordance with rules. Under the globalization of world economy, only obeying the rules can Chinese enter into international society as soon as possible. Those who want to live by their wits regardless of the contract spirit or that kind of people will lose the opportunity of achieving great wisdom. In the torrent of modernization, China needs not only more capital, technology and scientific administration, but also the contract spirit.
国内英语资讯:Chinese defense minister holds phone talk with U.S. counterpart
国际英语资讯:France reports biggest daily spike of coronavirus cases since end of April
如果我是一棵树
我的收获
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat urges true commitment to mutual respect, equality in China-U.S. ties
国内英语资讯:Scientific expedition completed in South China Sea
国内英语资讯:Poverty-alleviation relocation basically completed in China
国际英语资讯:U.S. political suppression of non-American firms doomed to boomerang: China
国际英语资讯:China denounces U.S. suppression of Chinese high-tech firms
巴西副总统欢迎华为参与5G竞标,称不惧美方威胁
快乐的节日——六一儿童节
我喜欢的小英雄
快乐上体育
国内英语资讯:Interview: China confident of meeting 2020 fiscal targets
百合花
国际英语资讯:Spotlight: Influential COVID-19 model projects nearly 300,000 deaths in U.S. by Dec. 1
The time of day? 钟表时刻
快乐的一天
抓鱼
国内英语资讯:DPP criticized over obstructing mainland students return to Taiwan for study
国际英语资讯:Death toll rises to 154 in Beirut explosions
国际英语资讯:Germany introduces mandatory COVID-19 tests for travelers from high-risk areas
国内英语资讯:China committed to protecting marine resources: spokesperson
国际英语资讯:Venezuelan authorities sentence two Americans involved in Operation Gideon to 20 years in pr
国际英语资讯:Palestine says takes issue of Israeli field executions against Palestinians to ICC
有趣的燃烧
肥胖问题不能只看体重!加拿大新临床指南对医生发出警告
快乐的节日
国内英语资讯:Draft amendments to better adapt Chinas top legislature to supervisory reform
我的好朋友