请将下面这段话翻译成英文:
家长们对学前教育期望值过高,导致了托儿所费用的水涨船高。很多父母均认同这样一种看法:如今每个家庭都是一个孩子,于是一些托儿所利用家长望子成龙的心态,投其所好,想方设法推出各种名目的学前教育计划和培养目标,无形中,也大大增加了家长的投入。
参考答案:
Parents overestimate to the preshcool education leads to the rising charges of nursery schools accordingly.Many parents believe the fact that each family has only one child,parents simply hope their son or daughter become somebody in the future,therefore,some nursery schools cater to these parents thought and introduce various kinds of perschool plans and fostering objectives which add virtually to the parents financial burden.
家长们对学前教育期望值过高,导致了托儿所费用的水涨船高。
分析:
如果把家长们对学前教育期望值过高翻译成一个句子,那就会造成句子比较松散,因此这里处理成名词结构,作主语: Parents overestimate to the preshcool education.同时注意水涨船高的意思是相应的增长,因此译成: rising charges of nursery schools accordingly。
国内英语资讯:China, the Philippines set up joint steering committee on oil, gas cooperation
上海电影节开幕众星云集
体坛英语资讯:Santos stretch lead in Brazils Serie A
你能接受男人穿真丝吗
邓文迪离婚与布莱尔有关?英国前首相声明否认
英国逾40万人不交电视费 理由五花八门
国内英语资讯:China, U.S. negotiation teams maintain effective communication: MOC
我怎么又在地铁上睡着了……
美国情报部门“棱镜门”事件 揭秘者斯诺登的自白
国内英语资讯:China Focus: China to grandly celebrate 70th National Day
新西兰惊现11岁少年父亲 与同学36岁母亲产子
My Ideal Job 我理想的工作
娱乐英语资讯:British actor Tim Roth receives top Sarajevo Film Festival award
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Philippines in achieving early adoption of COC
美安全局G20峰会监视梅德韦杰夫
国内英语资讯:China honors outstanding builders of socialism with Chinese characteristics
美国吸血女食人血30年:称吸血后感觉有活力更健康
六名中国留学生法国遇袭 一名女生脸部受重伤
牛津英语词典又录新词 “关注”、“粉丝”等入选
默多克与邓文迪:破镜难圆