下面是2014年英语四级翻译专项练习:燃放鞭炮,请考生先理解原文自行翻译,再比照答案找到自己翻译的不足。
请将下面这段话翻译成英文:
燃放鞭炮
放鞭炮曾是春节庆祝活动中最重要的习俗之一。然而,担心燃放鞭炮可能会带来危险和烦人的噪音,政府已在许多大城市下令禁止燃放鞭炮。但在小城镇和农村地区的人们仍然坚持这种传统的庆祝活动。除夕夜一旦时钟撞响午夜12点钟,城市和乡镇都被烟花的闪闪光芒映亮,鞭炮声震耳欲聋。一家人熬夜就为这个欢乐的时刻,孩子们一手拿鞭炮,一手拿火机兴高采烈地点放着他们在这个特殊节日的快乐,尽管他们吓得捂着耳朵。
参考译文:
Setting Firecrackers
Lighting Firecrackers used to be one of the most important customs in the Spring Festival celebration. However, concerning the danger and the negative noises that lighting firecrackers may bring, the government has banned this practice in many major cities. But people in small towns and rural areas still hold to this traditional celebration. Right as the clock strike 12 oclock midnight of New Years Eve, cities and towns are lit up with the glitter from fireworks, and the sound can be deafening. Families stay up for this joyful moment and kids with firecrackers in one hand and a lighter in another cheerfully light their happiness in this especial occasion, even though they plug their ears.
上一篇: 2014年英语四级翻译专项练习投资建议
下一篇: 2014年6月英语四级翻译强化训练贺卡
美国漫威之父斯坦·李将把猴王拍成电影
世界动物日的来源 The Source of the World Animal Day
网恋的危害The Danger of Online Love Affair
酒后驾车的危害 The Danger of Driving After Drinking
聚会相关英语口语表达
家长间攀比对孩子造成的伤害 The Hurt on Children Between Parents’ Comparison
宝莱坞 Bollywood
福布斯公布2016电视圈最吸金男星:谢耳朵第1
特朗普和希拉里第一次辩论说错了什么?
假如我是老师 If I Were a Teacher