中文内容:
中国传统认为孝顺是我们在父母有生之年应该一直秉承的、最 重要的美德。成为孝子是任何一个中国人首要的责任,这意味着要尽可能完全服 从父母,关怀父母,不惜任何代价满足他们的需求。中国传统认为孝顺还有一些 其他特征,如父母过世后,长子需要一手操办葬礼;儿子必须确保家里的香火得以延续。
参考翻译:
According to Chinese tradition,filial piety is themost important virtue to be cherished throughoutones parents lifespan. Being a filial child is theuppermost duty of any Chinese and it meansshowing complete obedience to parents,takingcare of them,and meeting their demands at any cost as possible as one can.Chinese traditiontakes a view that filial piety has some other features, too. For example,the eldest son isrequired to perform all the rituals after the death of his parents; the son has to ensure thatthe family line will continue.
牛津译林版英语八上《Unit 3 A day out》word复习讲义
2015秋牛津译林版英语八上Unit 5《Wild animals》(Welcome)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 6《Birdwatchers》(grammar)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 7《Seasons》(gramma)word导学案1
2015秋牛津译林版英语八上Unit 7《Seasons》(welcome)word导学案1
牛津译林版八上《Unit 4 Wild animals》word导学案2
牛津译林版八上《Unit 3 A day out》word教案2
牛津译林版八上《Unit 2 School life》word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 6《Birdwatchers》(task)word导学案
牛津译林版八上《Unit 1 Friends》word教案2
2015秋牛津译林版英语八上Unit 7《Seasons》(task)word导学案1
牛津译林版英语八上《Unit 1 Friends》word复习学案
牛津译林版八上《Unit 3 A day out》word教案1
2015秋牛津译林版英语八上Unit 6《Birdwatchers》(Reading2)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 7《Seasons》(Reading2)word导学案1
牛津译林版英语八上《Unit 1 Friends》word复习讲义
牛津译林版英语八上《Unit 4 Wild animals》word复习讲义
2015秋牛津译林版英语八上Unit 6《Birdwatchers》(integrated skills)word导学案
牛津译林版八上《Unit 4 Wild animals》word导学案1
2015秋牛津译林版英语八上Unit 8《Natural》(Grammar)word导学案
牛津译林版八上《Unit 2 School life》word教案1
牛津译林版英语八上《Unit 2 School life》word教案(一)
2015秋牛津译林版英语八上Unit 7《Seasons》(Grammar)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 5《Wild animals》(Reading1)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 7《Seasons》(Reading2)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 7《Seasons》(Self-assessment)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 5《Wild animals》(task)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 6《Birdwatchers》(Reading1)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 5《Wild animals》(Reading2)word导学案
2015秋牛津译林版英语八上Unit 7《Seasons》(Integrated skills)word导学案