景德镇瓷器
景德镇(Jingdezhen)位于江西省东北部,以瓷器而闻名,历来被誉为中国的 千年瓷都。在景德镇出产的各类瓷器中,尤以青花瓷(blue and white porcelain)最为突出。清代是青花瓷的鼎盛时期,景德镇青花瓷以其烧造精致而独占鳌头。新中国成立后,在景德镇设立了人民瓷厂(PeoplesPorcelain Factory)专门生产青花瓷。景德镇青花瓷造型优美,色彩绚丽,装饰精美,是景德镇四大传统名瓷之一,素有永不凋谢的青花之称。青花瓷远销世界各地,受到世界人民的喜爱。
翻译:
Jingdezhen,located in the northeast of JiangxiProvince,is famous for porcelain and is honored ashome of porcelain for thousands of years inChina. Among different types of porcelain producedin Jingdezhen,blue and white porcelain is the mostrenowned. Blue and white porcelain reached its peak in the Qing Dynasty.Blue and whiteporcelain from Jingdezhen ranked first for its fine production. After new China was founded,Peoples Porcelain Factory was set up in Jingdezhen to produce blue and white porcelainspecially. Blue and white porcelain from Jingdezhen is elegantly shaped,rich in color anddelicately decorated. It is one of the four famous traditional types of porcelain in Jingdezhen,and enjoys the reputation of ever-green blue and white porcelain.Blue and white porcelainhas been sold to countries all over the world and is liked by people around the world.
词汇详解:
1.位于:可译为be located in,也可用lie in或be situated in等来表达。
2.被誉为:可译为be honored as,也可译为be praisedas。
3.清代是青花瓷的鼎盛时期:本句可以理解为青花瓷在清代达到顶峰,其中 达到顶峰可以用reach its peak表达。
4.专门生产:其中专门可译为specially。
5.色彩約丽:即色彩丰富,可译为rich in color,也可以用形容词colorful表达。
6.永不凋谢的:可以理解为常青的,即ever-green。
国际英语资讯:Arab FMs reject U.S. recognition of Israeli settlement, warn Israel against annexing Palesti
教育部明确6种“学术不端”情形
我国将加快培养“一专多能”教师
国内英语资讯:Xi stresses implementing major measures of key CPC session
美电信巨头收购雅虎“核心资产”
中国科学家将启动“基因编辑”技术人体试验
北京积分落户“双创人才”得分多
全球唯一存活大熊猫三胞胎“断奶”
里约“奥林匹克休战墙”揭幕
国际英语资讯:Feature: Italy marks intl Day for the Elimination of Violence against Women
国内英语资讯:China to improve regulation of systemically important banks
国内英语资讯:Business leaders, former senior officials urge closer China-EU ties
Why More and More People Learn Chinese 为什么越来越多人学习汉语
一周热词榜(7.9-15)[1]-15)
体坛英语资讯:China smashes U.S. 4-0 for 3rd straight group win in women soccer at military games
国际英语资讯:Cambodia, South Korea to launch feasibility study on bilateral FTA
体坛英语资讯:Brazil beat China 3-1 to retain womens volleyball title at World Military Games
国际英语资讯:Mekong River Commission ministerial council approves 5-year strategy to fight drought
国内英语资讯:HKSAR completes sixth-term district council election
国内英语资讯:Chinese president meets United Russia party delegation
国内英语资讯:Chinese premier stresses quality in making 14th five-year plan
国内英语资讯:Chinas rocket-carrying ships wrap up transporting mission
“吾皇猫”走红:就喜欢你看不惯我又干不掉我的样子
一周热词榜(7.23-29)[1]-29)
美国素食父母只给孩子吃蔬果,18个月大儿子被饿死
国际英语资讯:Peru court orders Keiko Fujimoris release from preventive custody
一周热词榜(7.2-7.8)[1]-7.8)
一周热词榜(7.16-22)[1]-22)
体坛英语资讯:Indonesian Daud says to knock out S. African Mokoena
传奇影业拿下Pokemon Go电影版权