长难句:There is the democratizing uniformity of dress and discourse,and the casualness and absence
长难句:There is the democratizing uniformity of dress and discourse,and the casualness and absence of deference characteristic of popular culture.
重点词汇:democratize uniformity discourse casualness deference
1、 译文:(美国社会出现) 服饰和话语趋于平民化的一致,随意和尊重的缺失 ,这样正是通俗文化的特点。
分析:注意句子的表语是引号中的句子成分,表语实际是三个内容:the democrat-izing uniformity,the casualness和absence of deference。形容词短语(characteristic of popular culture)是表语的后置定语。对此句的理解在很大程度上取决于对单词的理解。
2、 democratize意为 民主化 ,本句中意为 平民化 。 uniformity意为 相同,一致 。Since then,the nation has sought uniformity in education to expand opportunities to all students.(自那时起,国家就致力于向所有的学生提供相同的教育机会。) discourse表示书面和口头的表达,因此一般译成 话语 ,语言学的说法是 语篇 。 casualness表示随意的态度、举止、穿着等。 deference意为 顺从,尊重 。In deference to my friend and colleague Dr. B-rundtland,I won t show those slides at this symposium.(为了以示对我的朋友和同事布伦特兰博士的尊重,我就不在这次研讨会上播放那些幻灯片。)
上一篇: 考研英语长难句详解(10)
下一篇: 考研英语长难句详解(1)
体坛英语资讯:Dortmund whitewash Cologne 5-1 in Bundesliga
体坛英语资讯:From the Alps to Jilin, international coach helps promote skiing in NE China
习近平访欧将签署多项协议
体坛英语资讯:Spotlight: NBA legend Kobe Bryant killed in California helicopter crash
体坛英语资讯:Olympic champion Moioli leads Italian podium victory at Snowboard Cross World Cup
奥巴马再就克里米亚公投与普京电话会谈
小偷欠你的 我来还给你
拓展“新业务”英国抓娃娃机可以抓厕纸和洗手液了
国际英语资讯:France struggles to contain coronavirus with proportional, progressive strategy
李克强总理政府工作报告精彩语录(双语)
畅想十年后的中国
国内英语资讯:Chinese mainland excluding Hubei reports 7 new COVID-19 cases
让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(上)
东京奥运会圣火采集仪式将举行 现场无观众
国际英语资讯:Lebanon close to signing free trade deal with Mercosur countries: ambassador
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
奥巴马为妻子女儿买衣服
健身界推出像巨型手机一样的智能镜子
国内英语资讯:China eases unlawful restrictions on hog production
所有女性免费领取卫生巾?苏格兰成全球首例
国内英语资讯:China-Italy friendship to make new progress amid fight against COVID-19: Chinese FM
国内英语资讯:China urges relevant parties to immediately lift unilateral sanctions against Iran: diplomat
国内英语资讯:Commentary: Blood and sweat in Chinas anti-virus war to be glorified in world cause
国内英语资讯:China unveils new measures to keep foreign trade, investment stable
一生中应该有的八种类型的朋友
体坛英语资讯:Karolina Pliskova latest champion to crash out of Australian Open
国内英语资讯:Chinese, Malaysian FMs discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
体坛英语资讯:Germany wins team competition at ski jumping FIS World Cup
体坛英语资讯:Shrews take Liverpool to FA Cup replay, Man. Utd and City into 5th round
国内英语资讯:China will take multi-pronged measures to keep foreign trade, investment stable