8. Gutman argues convincingly that the stability of the Black family encouragedthe transmission of-and so was crucial in sustaining-the Black heritage of folklore,music,and religious expression from one generation to another,a heritage that slaves were continually fashioning out of their African and American experiences.
难句类型:复杂修饰、插入语
译文:古特曼人令人信服地论辨道,黑人家庭的稳定有助于包括民间传说、音乐、及宗教表达在内的黑人文化遗产一代一代传递下去,因而在维持文化遗产方面也起着至关重要的作用,而对于这种文化遗产,黑奴们不断地从其非洲和美洲的经历中予以丰富发展。
解释:由that引导的宾语从句中,encouraged的宾语the transmission of the Black heritage被同时表示并列和转折的and so 分开,给读者造成了阅读上和理解上的困难。最后一个逗号后面的部分是修饰前面的black heritage的同位语。
意群训练:Gutman argues convincingly that the stability of the Black family encouraged the transmission of-and so was crucial in sustaining-the Black heritage of folklore,music,and religious expression from one generation to another,a heritage that slaves were continually fashioning out of their African and American experiences.
下一篇: 考研英语长难句详解(22)
苏教版小学一年级英语下册Unit5 On the road教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时
上海牛津版一年级英语Unit7 My family教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时教案
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
一年级英语上册Unit1 My classroom第三课时教案
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 3 第二课时教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(1)
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时1
上海牛津版一年级英语Unit2 Small animals第四课时教案
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第一课时教案
沪教牛津版一年级英语上册教案Unit1 My classroom第二课时
上海版牛津一年级英语教案Unit8 Playtime(总五课时)
牛津版一年级英语上册教案Unit4 My bag第一课时
一年级英语上册Unit8 Playtime 第三课时教案
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时3
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第二课时教案