13. Although qualitative variance among nerve energies was never rigidly disproved,the doctrine was generally abandoned in favor of the opposing view,namely,that nerve impulses are essentially homogeneous in quality and are transmitted as common currency throughout the nervous system.
(4) 尽管在神经能量上存在着质的不同,这一点从来都没有在严格的意义上被反对过,但是以上教条通常被抛弃掉,而转向相反的观点,即:神经冲动从根本上本质相同,而且被当作 一种普通流 在整个神经系统中传播。
难句类型:复杂修饰、双重否定
解释:前半个分句中有一个双重否定,was never rigidly disproved,这种表示法用中文说出来还是比较好懂的,原因是我们熟悉中文的这种表示法,但在英文中出现,因为在以前的学习中见得少,所以感觉上很别扭。因此,同学们的任务,就是通过反复阅读此类句子来熟悉这样的英语。其实在英文表达中,很多双重否定与中文表达是一样的,表示肯定;如not unlimited就等于limited。但是值得读者注意的是在GRE和GMAT这两种对考生的逻辑有苛刻要求的考试中,如果这种双重否定中所涉及的概念不是dichotomous,则双重否定不一定表示肯定;比如本例中的not disprove, 不能理解为agree, 不反对者中,的确有人会同意,但通常心存疑虑,随大流者居多。不但如此,大双重否定中加上限定词以后,在否定的范围上也有所变化,如本句的be never rigidly disproved,没有完全被反对,不能理解为从来都被严格支持的,而应该理解成从来都可能有人支持的。综上所述,对双重否定的句子,简单的把其置换为肯定,不是最精确的理解。而最好的办法,就是通过多读、多练来熟悉其语言表达及其逻辑方式,按照其字面的表达理解成没有完全否定,然后大脑中反应出其目前的生存状态是一个仍未消失的状态;这种理解才是在考试现场既快速又精确的理解。 运用前面所说的用合理化原则中的取非读法,可以很容易的读出作者在后半个分句中想说前面的那种观点被反对了。但是,初学者会对这个分句中的something be abandoned in favor of something else这种语言表达感到突然,如果理解成因为喜后者而抛弃了前者,虽然也能说得通,但是其实原文从来没有这种因果关系,in favor of强调的是这两种动作的同时性;抛弃了前者,而转向后者,namely之后的内容是前面的opposing view的同位语。
意群训练:Although qualitative variance among nerve energies was never rigidly disproved, the doctrine was generallyabandoned in favor of the oppsing view, namely, that nerve impulses are essentially homogeneous in quality and are transmitted as common currency throught the nervous system.
上一篇: 考研英语长难句详解(22)
下一篇: 考研英语长难句详解(32)
一毛不拔的富豪们:那些拒绝将财产留给子女的名人
广东省2017高考英语二轮限时训练:5 议论文型完形填空
2017高考英语二轮复习限时训练23 资讯报道型阅读理解
浙江省2017高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(81)
国际英语资讯:22 killed in blast targeting buses evacuating Syrian Shiites
2017高考英语二轮复习限时训练22 故事记叙型阅读理解
国际英语资讯:President Trump plays down nationwide protests demanding release of his tax returns
2017高考英语二轮复习限时训练28 社会生活型阅读理解(2)
2017高考英语二轮复习限时训练18 说明文型完形填空
国际英语资讯:50 buses of Shiite evacuees enter Aleppo following massive explosion
广东省2017高考英语二轮限时训练:12 情态动词与虚拟语气
浙江省2017高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(79)
美餐厅禁五岁以下儿童入内 生意爆棚
国际英语资讯:Ecuador to mark one-year anniversary of deadly quake
体坛英语资讯:Guangzhou Evergrande beat Tianjin Teda 3-0 in CSL encounter
2017高考英语二轮复习限时训练20 完形填空第二节(2)
2017高考英语二轮复习限时训练30 科普知识型阅读理解(2)
浙江省2017高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(80)
贝克汉姆一家都是宝 小七名字注册为商标
体坛英语资讯:Bremen beat Hamburg, Darmstadt upset Schalke in German Bundesliga
体坛英语资讯:Feyenoord and Ajax make no mistake in Dutch title race
国内英语资讯:China, Lithuania agree to build stronger ties
广东省2017高考英语二轮限时训练:18 定语从句
2017年高考英语二轮复习 定语从句(学案)
广东省2017高考英语二轮限时训练:16 复合句结构
广东省2017高考英语二轮限时训练:3 夹叙夹议型完形填空(1)
2017高考英语二轮复习限时训练26 史地常识型阅读理解
国内英语资讯:Feature: Chinese vessel sets sail to revive ancient maritime silk road legend
广东省2017高考英语二轮限时训练:15 非谓语动词(3)动名词
国内英语资讯:Xi urges strengthened party education campaign