研英翻译演练(37)-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 大学英语 > 考研大学英语 > 考研大学英语翻译 > 研英翻译演练(37)

研英翻译演练(37)

发布时间:2016-03-01  编辑:查字典英语网小编

  The common belief of some linguists that each language is a perfect vehicle for the thoughts of the nation speaking it is in some ways the exact counterpart of the conviction of the Manchester school of economics that supply and demand will regulate everything for the best.

  参考答案:

  要点:此句的主要框架是The common belief of some linguists...is...the exact counterpart of the conviction of the Manchester school of economics ...。that each language...speaking it是同位语从句,做belief的同位语,speaking it是现在分词短语做定语,修饰nation。that supply and demand...for the best是同位语从句,做conviction的同位语。

  译文:一些语言学家的共同见解是,每一种语言都是使用该语言的民族的用以表达思想的完美载体。这一观点在某些方面与曼彻斯特经济学派的观点,即供给与需求会将一切调节至尽善尽美,有异曲同工之妙。

  

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •