Average inflation in the big seven industrial economies fell to a mere 2.3% last year, close to its lowest level in 30 years, before rising slightly to 2.5% this July.
参考答案:
要点:句子框架Average inflationfell to a mere, close to its, before 应该注意:有省略。close to分句是非限定性定语从句,省略了which was。Before后面的成分是对全句的补充说明,是状语成分。状语成分可以置句首,也可以置句末,并无定规。之所以用rising,是因为这里需要一个名次性的结构the inflation which was,这样显得简洁得多。
参考译文:七大工业国家的通货膨胀率去年下降到了2.3%,接近30年来最低水平,今年7月才小幅上涨到2.5%,比许多国家70年代和80年代两位数低了很多。
上一篇: 研英翻译演练(37)
下一篇: 研英翻译演练(48)
NASA再发照片驳斥登月骗局说
体坛英语资讯:Colombian winger Diaz set for Porto move
国际英语资讯:Panama says withdrawing flag from missing oil tanker in Hormuz Strait
你们聚餐 我付钱!
星巴克要在北京开全球首家外带店,这很中国
如果不幸失业 你该怎么办?
体坛英语资讯:Chinese fan follows Messi to Copa America
娱乐英语资讯:Chinese violinist impresses audience in Lithuanian tour
自我提升十四法:让自己做得更好
研究:人天生爱在公众场合表现
国内英语资讯:Military World Games unites people for a better city Wuhan
体坛英语资讯:Berbatov: strikers in Man United are good enough
2019上半年CATTI笔译一级真题(汉译英)
谁是世界上最酷的人 IT界乔布斯最牛
周杰伦超话影响力破亿 这就是实力!
新生报到:大学生必知的六条金钱法则
全球竞争力排行:瑞士第一 美国第五
最奇葩的旷课理由
国际英语资讯:S. African president challenges public protector over election donation scandal
德国前总理提议建“欧洲合众国”