翻译是两种语言之间的转换,是在准确理解的基础上,用一种语言把另外一种语言贴切的表达出来。如何才能做到准确、通顺、完整呢?目前,考生常见的翻译问题主要是,不理解,直接开始表达;理解后,表达不能到位。那么,怎样克服上面这些问题呢?
1、理解的关键是理解句子的结构,理清各成分之间的逻辑联系。理解是翻译前提。只有在准确理解的基础上,才能开始翻译。我们必须纠正那种一看到英语句子,不是先弄清句子关系,而是先找对等的汉语来翻译的做法。翻译的时候,首先要做的是理解原文,在弄清句子结构之后,在准确理解的基础上,才开始找合适的汉语来表达。
2、表达的关键在于,根据汉语语言习惯做适当的调整。根据汉语习惯,通过适当调整就可以做到贴切表达。同时,调整的是各个句子的成分,比如,后置定语可以翻译在其中心词前;定语从句如果易于表达,信息量不大可以提前到先行词前,如果信息量大,放在先行词前表达起来很累赘就可以考虑独立成一句话;时间、条件和原因状语从句可以在主句之前来翻译等等。在整个翻译的解题过程中,一定要注意在分析、理清了句子结构之后,在准确理解的基础上,用符合汉语语言习惯的句子来翻译。
上一篇: 考研指导:考研英语翻译策略
下一篇: 英语翻译训练方法之——对英译汉技巧的探讨
新概念英语第一册视频讲解 第72课:When did you...
新概念英语第一册视频讲解 第95课:Tickets,please请把车票拿出来
新概念英语第一册视频讲解 第58课:What’s the time?
新概念英语第一册视频讲解 第100课:He says that...
新概念英语第一册视频讲解 第101课:A card from Jimmy吉米的明信片
新概念英语第一册视频讲解 第75课:Uncomfortable shoes不舒适的鞋子
新概念英语第一册视频讲解 第102课:He says he...
新概念英语第一册视频讲解 第98课:Whose is it?
新概念英语第一册视频讲解 第60课:What’s the time?
新概念英语第一册视频讲解 第56课:What do they usually do?
新概念英语第一册视频讲解 第104课:Too,very
新概念英语第一册视频讲解 第65课:Not a baby不是一个孩子
新概念英语第一册视频讲解 第80课:I must go to the....
新概念英语第一册视频讲解 第97课:A small blue case 一只蓝色的小箱子
新概念英语第一册视频讲解 第78课:When did you...
新概念英语第一册视频讲解 第55课:The Sawyer family索耶一家人
新概念英语第一册视频讲解 第90课:Have you... yet?
新概念英语第一册视频讲解 第91课:Poor Ian可怜的伊恩
新概念英语第一册视频讲解 第61课:A bad cold重感冒
新概念英语第一册视频讲解 第99课:Ow! 啊哟!
新概念英语第一册视频讲解 第77课:Terrible toothache要命的牙痛
新概念英语第一册视频讲解 第86课:What have you done?
新概念英语第一册视频讲解 第66课:What’s the time?
新概念英语第一册视频讲解 第93课:Our new neighbour 我们的新邻居
新概念英语第一册视频讲解 第68课:What’s the time?
新概念英语第一册视频讲解 第83课:Going on holiday度假
新概念英语第一册视频讲解 第69课:The car race汽车比赛
新概念英语第一册视频讲解 第88课:Have you ...yet?
新概念英语第一册视频讲解 第96课:What’s the exat time?
新概念英语第一册视频讲解 第64课:Don’t...