以下是在线为同学们整理的英语难句解析,供各位考生参考。
As we have seen, the focus of medical care in our society has been shifting from curing disease to preventing disease-especially in terms of changing our many unhealthy behaviors, such as poor eating habits, smoking, and failure to exercise.
主干:the focus has been shifting
1. 句首As引导非限制性定语从句,As指代主句所说的内容,在从句中作seen的宾语。
2. 主句中破折号后的内容是短语介词in terms of引导的介词短语作状语,表示从......方面来说,changing与前面的shifting构成语义再现。
译文:正如我们所看到的一样,我们社会医疗的重心正在从治疗疾病转到预防疾病上来---特别是要改变我们许多不健康的行为,比如说不良的饮食习惯、抽烟、忽视锻炼。
上一篇: 英语四级阅读难句解析(26)
下一篇: 英语四级阅读难句解析(32)
美国评选最佳卫生间
国际英语资讯:EUs chief Brexit negotiator visits Riga to brief Latvian officials on progress in talks
体坛英语资讯:FISU expects 30th Summer Universiade to write new chapter in Napoli
国内英语资讯:China to set up inspection teams to ensure drug safety
防弹皮肤问世:你也可以做超人
女生注意:小心下面几类男生
暮光太热 男子咬人自称500岁的吸血鬼
90后女孩子过早减肥危害大
帅哥美女其实都是自私鬼?
迪士尼最受欢迎的真人翻拍电影排行榜
英国首相卡梅伦承诺修补“破碎”社会
《哈利·波特》中的人生哲理(下篇)
国内英语资讯:China mulls naming peony as national flower
国际英语资讯:UN calls for end of hate speech on Nelson Mandela International Day
美女会影响你的购物欲望
爱的奇迹 Keep on Singing
“新婚姻法”颁司法解释 父母给儿买房没有儿媳份
《世界末日》真实版:科学家尝试炸掉小行星
国内英语资讯:Xi urges local legislatures to be practical, creative in their work
体坛英语资讯:American midfielder McKennie extends contract at Schalke
美副总统拜登访华 “最幸运孙女”抢镜
现实版“睡美人”可连续昏睡两月
“蓝精灵体”出自哪里?
父亲的拥抱 In Praise of Hugs
体坛英语资讯:2020 Copa America to kick off in Argentina
英国防部低价甩卖航空母舰
俄罗斯退役飞行员造出“飞机汽车”
沙漏星云喷射瞬间如同人眼
国内英语资讯:Vice premier calls for concerted efforts in implementing Healthy China initiative
体坛英语资讯:Schalke sign center back Kabak from Stuttgart