一般来讲,汉语主语比较简短。相比之下,英语中主语一旦拉长,就会增加读者的理解难度。
方法:有效分解主谓成分,断开之后各个击破。例如:
The streams, lakes, meadows, mountain ridges and forests that make the Poconos an ideal place for balck bears have also attracted more people to the region. (2005.6)
首先,把原句子分解为两个简单独立的句子:
(1)The streams, lakes, meadows, mountain ridges and forests that make the Poconos an ideal place for balck bears溪流、湖泊、草地、山脉、森林,使得Pocono成为黑熊理想的栖息地
(2)have also attracted more people to the region. 吸引了越来越多的人们来到这里。
其次,句子整合翻译:
溪流、湖泊、草地、山脉、森林,这些不仅使得Pocono成为黑熊理想的栖息地,而且吸引了越来越多的人们来到这里。
上一篇: 英语四级考试阅读选词填空练习2
下一篇: 四级阅读理解真题长难句分类解析6
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍阅读理解七选五:名校模拟(含解析)
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍语法填空:解题技巧(含解析)
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍完形填空之记叙文:名校模拟(含解析)
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍完形填空之夹叙夹议文:考纲分析(含解析)
暖心小说《小王子》第26章
研究显示 瑜伽可以在高血压前期降低血压
体坛英语资讯:DeRozan, Harden named NBA Players of the Week
Interfere、meddle 和 intervene 三个表示“干涉、干预”近义词的区别
应对空气污染 世界各地反应大不同
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍语法填空:体验真题(含解析)