If you're RTing (retweeting) someone with comment, it's OK to shorten up their original tweet in order to keep it under 140. Just don't alter the original person's intended message.
转发评论别人微博时,为了保证在140字以内,删短别人的原话是可以的。只要别改变他人的原意。
选自:《老外玩微博的经验分享 玩经验也玩心理》
查看更多精彩语句>>
(编辑:赵颖茹)
上一篇: 每日一句学英语:需要的源动力
下一篇: 每日一句学英语:凑热闹
英语和美语的差异总结
国际英语资讯:At least 10 killed in attack by suspected ex-rebel Seleka in CAR
Focus on gun control, Obama cabinet picks
英语怎么说“牛B”呢?
国际英语资讯:Philippine president ends visit to Japan with blistering remarks against ally
国内英语资讯:Intra-Party democracy is vital to CPC: communique
希拉里在艾尔弗雷德-史密斯纪念基金会慈善晚宴上的演讲
Ear care: do-it-yourself wax removal
加莱“从林”难民营启动最后的拆除工作
Indian activists say new rape law falls short
国内英语资讯:No prohibited zone in intra-Party supervision: CPC communique
Americans making final preparations for Super Bowl Sunday
American expressions based on colors
国内英语资讯:Unrestricted power, unsupervised Party member not allowed in CPC
国内英语资讯:CPC pledges strict discipline for organizations, members
习近平纪念长征胜利80周年讲话金句
Protecting against cervical cancer
国内英语资讯:CPC to hold 19th National Congress in 2nd half of 2017
报告:野生动物自1970年以来减少近60%
初中语法讲解之as……as
Battle for US immigration reform gathers steam
体坛英语资讯:Luis Fabiano leaves Tianjin Quanjian - reports
航海家郭川挑战世界纪录 在夏威夷海域失踪
国内英语资讯:CPC meeting confirms expulsion of 4 former officials
Machu Picchu and David Bowie's collection 马丘比丘垃圾泛滥,大卫·鲍伊的艺术收藏
US tragedies make gun control likely target in State of the Union Address
Kerry begins work as Secretary of State
Cat got your tongue? 不吭声,无言以对
有关独立主格的讲解
国内英语资讯:No hideout for corrupt officials in CPC: communique