Section 13 Libraries
Most towns and cities have a library.多数城镇和城市都有图书馆。
Libraries are available to everyone.任何人都可以到图书馆去。
People think that libraries are just for books.人们认为图书馆只与书本有关。
They are wrong.他们错了。
In modern libraries, you can borrow many things.在现代图书馆里你可以借到许多东西。
Books, of course, are what people expect to find in libraries.当然,人们希望可以从图书馆里借到书本。
Did you know, however, that you can also borrow music?你知道你还能从图书馆里借到音乐(资料)吗?
Yes, many libraries will lend CDs and records.是的,许多图书馆出借CD和录音带。
Some libraries will also lend computer programs.有一些图书馆也会出借电脑程序。
Do you know why we have libraries?你知道为什么我们会有图书馆吗?
It is to enable those who can not afford to buy books etc. to have access to them.这是为了让那些买不起这么多书的人有机会读到这些书。
However, they are not just used by poor people.然而,它们并不只是为穷人而设的。
All kinds of people use them, from children to professors, poor to rich.各种各样的人,儿童、教授、穷人、富人都可以使用图书馆。
It would be almost impossible for you or me tonbsp;collect so many books and CDs.无论你还是我,都不太可能去搜集这么多的书和CD。
So libraries can be said to be very useful places.可以说图书馆是非常有用的地方。
上一篇: 英语导读1000句(九)
下一篇: 潮流英语词汇集锦(四)
习近平2020年新年贺词:只争朝夕,不负韶华(双语全文)
国内英语资讯:Chinese mainland reports no increase in domestic COVID-19 cases
习近平在尼泊尔媒体发表署名文章(双语全文)
国内英语资讯:Vice premier stresses facilitating employment of college graduates in Hubei
国内英语资讯:China Focus: Qingming festival boosts recovery of domestic tourism
“标题党”的英语是啥?几个助你读懂英语资讯的关键词
体坛英语资讯:Marseille lose to Nantes, Lille move up to third place
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)
新型冠状病毒感染的肺炎防治知识手册(双语)
美文赏析:我是如此热爱生活
体坛英语资讯:Preview: Vital week ahead to condition Real Madrid and Barca on Saturday
国内英语资讯:China opposes all forms of discrimination, prejudice: spokesperson
国内英语资讯:Wuhan lifts outbound travel restrictions, ending months-long lockdown
“随波逐流”用英语怎么说?
国际英语资讯:New York state reports deadliest day yet of COVID-19 outbreak: governor
国内英语资讯:China to set up new integrated pilot zones for cross-border e-commerce to stabilize foreign
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
巴黎将禁止居民上午10点至晚上7点出门锻炼
体坛英语资讯:Leipzig whitewash Schalke 5-0 to stay second in Bundesliga
习近平在金砖国家领导人巴西利亚会晤公开会议上的讲话(双语全文)
国际英语资讯:Spotlight: Egypts anti-coronavirus efforts face more difficulties as confirmed cases top 1
英雄新传:武汉重启,致敬战“疫”中闪光的你!
体坛英语资讯:Leaders Bayern see off resilient Paderborn 3-2 in Bundesliga
体坛英语资讯:Three players to join Chinese womens football team via Thailand for Olympic qualifier
从意美德法等26国归国的中国籍旅客需提前填报防疫健康信息
国际英语资讯:British PM in intensive care after coronavirus symptoms worsen
体坛英语资讯:Chiles Garin progresses to Rio Open semifinals
国内英语资讯:Chinese NGO sets up hand wash stations to help Nepalis fight COVID-19
国际英语资讯:British PM spending second night in intensive care: spokesman
国际英语资讯:Feature: Chinese martial arts help Cubans deal with COVID-19 lockdown