沉默
incommunicative adj.不爱交际的,沉默寡言的
mute adj.沉默的,n.弱音器
reticent adj.沉默不语的
reticence n 无言,沉默,谨慎
tacit adj.心照不宣的,静默的
taciturn adj.沉默寡言的
mum adj. 沉默的, 无言的
uncommunicative a. 拘礼的,沉默寡言的
reserve n.谨慎, 话语不 多, 储备
reserved adj.说话不 多的
浸透
douse v.把浸入水中,用水泼
drenched adj.湿透的
soak v.浸泡,渗透
soaked adj.湿透的
sodden adj.浸透了的
soggy adj.湿透的,濡湿的
souse v.浸在水中,使湿透
steep v.浸泡,浸透
logged adj 笨重的,湿透的
immerse v.浸入,沉浸于
immersion n.沉入,浸入
macerate v.浸软,消瘦
谜
charades n.用动作等表演的字谜游戏
conundrum n.谜语
rebus n.字谜,画谜
sphinx n.狮身人面像, 谜一样的人
enigma n.谜,谜一样的人或事
enigmatic adj.神秘的, 难解的
上一篇: GRE分类词汇分期整理(12)
下一篇: GRE词汇记忆方法技巧
国内英语资讯:Vice premier stresses community-level epidemic prevention, control
河北聘请海外专家治霾
爸爸给了我一千美元
中国商家推出“无接触”销售 降低疫情影响
关于肥胖的五大误区
国内英语资讯:Commentary: Close cooperation only way to beat COVID-19
国内英语资讯:China regulates online study amid epidemic
体坛英语资讯:Juve knock out Roma 3-1 to reach Coppa Italia semis
拱手拍背和叩脚:疫情期间,各国民众这样互致问候
老外爱逛北京菜市场
国内英语资讯:China to donate 20 mln USD supporting WHOs global fight against coronavirus
国际英语资讯:Spotlight: UK business leaders maintain strong confidence in Chinas economy despite COVID-
体坛英语资讯:No big surprises but favorites all suffer in Copa del Rey
博文言过其实的危害
简历也要“瘦身” :一招让你的简历简洁有力
11月再见!007新片受疫情影响将推迟上映
国内英语资讯:Vice premier stresses preventing epidemic from rebounding
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
国际英语资讯:France registers two more coronavirus deaths; infections total 577
国内英语资讯:Shandong, Xinjiang lower coronavirus emergency response
国内英语资讯:Coronavirus-infected centenarian discharged from hospital after recovery
体坛英语资讯:Nadal through at Australian Open, Sharapova departs early
这场全球最大的远程办公试验,已经持续四周了
Lucky Money 红包
人死后,假肢都去哪了?
国际英语资讯:Feature: Overseas Chinese donate medical supplies to coronavirus-affected German town
体坛英语资讯:Ex-Colombia midfielder Viafara extradited to United States
体坛英语资讯:Wang Qiang progresses at Australian open, Peng Shuai felled by cramp
美前总统吉米·卡特认为自己受到监控
国际英语资讯:Over 3,900 tested positive, 197 die of coronavirus in Italy