如何准确掌握GRE词汇的含义呢?GRE词汇是GRE考试备考中最大的一个工程,把握GRE词汇的含义是做GRE题目的前提,下面就从新GRE阅读理解方面入手介绍如何准确掌握GRE词汇的含义。
GRE文章是论证性文字,不是说明性文字,也不是叙述性文字。这种以论证为特点的文字,及于GRE阅读文章的各个层面:篇章段落句子单词。篇章由多个论点组成,论点由作为论据的句子构成,句子本身的典型构成是前后句由表示论证关系的词汇连接,而体现论证的意义的单词最重要。因此,要真懂得文章,就必须把所有那些表现论证的字、词、句抓出。但是面对浩如烟海的GRE词汇,我们如何才能做到准确的去把握词义,把握文章的主要内容呢?
首先要说的是,在阅读教学的研究当中,语言学家们发现,一篇文章中不认识的单词占全文词汇总量的比例只要控制在8%以内,是绝对不会影响到我们对全文任何观点的理解的。基于这一点,我们大家大可不必因为遇到了几个我们完全没见过的奇形怪状的单词而感到头痛和挣扎。因为它们不足以对我们理解文章产生影响。
但同时,我们在新GRE阅读理解中也常常会碰到这样的一种单词,那就是专有名词,尤其是涉及全文主题的专有名词,难道我们就必须一一认识它?答案显然是否定的。什么叫做认识专有名词?从英到汉的翻译叫做认识?还是知道专有名词的特征叫做认识?读者请想想看,我们在阅读理解中有没有遇到过这样的问题提法:What is sedge root? 我想没有,因为这种问法是在问专有名词的翻译。我们遇到的更多是这样的一些问法:According to the passage, which of the following statements about sedge root is true? What can be inferred from the passage about sedge root? 这些问题的提法却是在问专有名词的文中阐述特征。我们再从文章本身对这个问题做出进一步的分析。
假设原文有这样一句话:Sedge root, a woody fiber that can be easily separated into strands, is essential to basketry production. 请问sedge root的中文翻译莎草的根 能够帮助我们解决阅读理解题目吗?我想很难!真正能够帮助我们解决阅读理解题目的应该是这样的文字a woody fiber 和定语从句中的文字部分can be easily separated into strands 。通过以上的分析,想必大家已经非常清楚地认识到,过去我们拼命去死记硬背专有名词的中文释义是多么愚蠢的行为。因为真正的认识应该是对特征的认识,所以一个专有名词和他的中文释义对我们来说是没有任何意义的,毕竟我们对它们都没有任何的概念。
最后很多人都说我们可以从上下文中猜出单词的释义,难道真的是这样么? 笔者认为从上下文中猜出单词的释义是不现实的。例如有这样一句话Supernova is a massive star which undergoes gravitational collapse. 我们是不可能从上下文中猜出supernova的释义超新星的。而我们真正能够做到的只是从上下文中猜出单词的特征:supernova是巨大的恒星,它在进行引力收缩。于是以后当我们遇到不认识的单词,我们可以再也不用停下来思考单词的释义,也不用费尽思量地去猜所谓的单词的释义,我们需要做的只是静下心来在后面找到单词在文章当中传达的特征就可以。
上一篇: 如何利用典故记忆GRE词汇
下一篇: 21天掌握GRE核心高频词汇:第六天
为了让人们保持距离 罗马尼亚鞋匠造出75码的“社交隔离鞋”
体坛英语资讯:Brazils Pinheiros dump Olympic pole vault hero Braz
可怕的沙尘暴
调查:近四成受访美国人为防新冠用漂白剂洗果蔬
体坛英语资讯:Focused Neymar anxious to return
体坛英语资讯:Kipchoge, Bekele dream of next challenge after London Marathon
国际英语资讯:Pandemic trend continues to improve in Italy,GDP forecast to drop 8.3 pct in 2020
中南美洲已成新冠密集传播区
金鱼变成五环了
风-仿写
体坛英语资讯:World Snooker Championships rescheduled to July 31
国内英语资讯:Commentary: White paper demonstrates Chinas strategic achievements in fighting COVID-19
每日一词∣抗击新冠肺炎疫情的中国行动 Fighting COVID
巴黎的咖啡厅和餐厅终于要重开了
国内英语资讯:Commentary: Despite economic difficulties, China sticks to green growth
电话-仿写
She and Her Boyfriends’ Stories 她和她男友们的故事
凯特王妃和威廉王子给八卦杂志发律师函
体坛英语资讯:Tennis authorities to create COVID-19 player relief programme
国内英语资讯:Economic Watch: Hainan free trade port -- a new highland of open economy
国际英语资讯:Egypt records 1,365 new COVID-19 cases, 35,444 in total
新冠疫情将使美国GDP未来十年缩水近8万亿美元
我的家乡
体坛英语资讯:Medals and torch design contest launched for Beijing 2022
国际英语资讯:UNICEF condemns killing of children in DR Congo
春游
国际英语资讯:UK COVID-19 deaths rise to 40,597 as another 55 patients die
True Meaning of Life 生活的真谛
国内英语资讯:Experts say Chinas white paper on COVID-19 fight of global scientific value
体坛英语资讯:Argentina aborts football season, suspends relegation