kinetic adj. 运动的;动力学的
词根记忆:kine+tic运动的
know-how n. 专业技能,知识
分拆联想:know+how知道如何做专业技能
The technical know-how, if not the political commitment, appears already at hand to feed the worlds exploding population and so to eradicate at last the ancient scourges of malnutrition and famine.
laborious adj. 费力的,艰难的
lackadaisical adj. 无精打采的;无兴趣的
分拆联想:lack+a+daisi+cal缺少第一流人物让人无精打采
laconic adj. 简洁的
来自古希腊王国Laconia,以说话简洁而闻名
concise, brief, curt, succinct, terse
laggard adj. 缓慢的;落后的;n. 落后者
lag+gard落后的
lament vt. 悲伤;哀悼
languid adj. 没精打采的,倦怠的
largesse n. 慷慨
词根记忆:large+sse大方
Famous among job seekers for its largesse , the company, quite apart from generous salaries, bestowed on its executives annual bonuses and such perquisites as low-interest home mortgages and company cars.
上一篇: GRE词汇速记方法小结
下一篇: GRE词汇运用实例
2017年奥斯卡:最佳演员们谁最惴惴不安?
十个方法帮你找到工作
国际英语资讯:U.S. Treasury considers extending tax filing deadline to mitigate COVID-19 impact
体坛英语资讯:Nacho puts Real Madrid top as Barca crash in Valencia
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
国际英语资讯:WHO characterizes COVID-19 outbreak as pandemic, urging action
奥斯卡红毯:一场高级定制品牌之间的较量[1]
The Importance of Green 绿色的重要性
为什么汪星人没有起床气?
If I Were a Star 假如我是明星
最让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(下)
【我的中国梦】京剧的魅力
体坛英语资讯:Playmaker Boschilia leaves Monaco for Brazils Internacional
体坛英语资讯:Roundup: Nadal, Wawrinka hang in on day 8 of Australian Open
国际英语资讯:India suspends tourist visas until April 15 amid COVID-19 scare
国内英语资讯:Medical supplies from China arrive in Europe
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
国内英语资讯:China will take multi-pronged measures to keep foreign trade, investment stable
亚马逊推出老友记大富翁桌游
国内英语资讯:Chinese, Malaysian FMs discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
韩剧风靡中国带来的启示
国内英语资讯:Chinas banking, insurance sectors to beef up support for poverty alleviation
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
国际英语资讯:COVID-19 cases continue to rise in LatAm, measures taken to prevent spread
小偷欠你的 我来还给你
国际英语资讯:Italy announces stringent new anti-coronavirus measures
《纸牌屋》:美国政治缩影
国内英语资讯:China unveils new measures to keep foreign trade, investment stable
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
体坛英语资讯:Hoffenheim, Leverkusen get 3-0 wins in Bundesliga