在读西方文学时故事、词汇两不误-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 >留学英语 > GRE > GRE词汇 > 在读西方文学时故事、词汇两不误

在读西方文学时故事、词汇两不误

发布时间:2016-03-01  编辑:查字典英语网小编

  唐吉诃德沉迷于chimerical的关于chivalry的小说几乎走火入魔。他时常想:我也要做个chivalrous的人。 唐有个仆人叫桑丘。此人对唐百依百顺到了complaisant/ compliant的地步,唐不给他compensate他还对唐照顾很circumspect。他相信不管唐说什么都是cogent的。这天唐对桑说:让我们去环游世界chivalrously吧。 桑回答:OK, lets go。

  做骑士是要经ablution要个封号的,唐于是找到一个cobbler,央求他说:主啊,请相信我的 chaste/chastity,给我ablution吧,我要做个cavalier。这个cobbler被他的chimera1给搞迷糊了。感觉这人一定是吃饱了 cloying没事找事。但唐可是认真的,他继续clamoring:Oh, clement的主啊,您就不要再chasten我了,以我的clairvoyance来看,您就是上帝,我该怎样向您clarify呢,我一定会comply所有的commandment。 cobbler实在受不了再听这个chatterbox的circumlocution,只好忍住chuckling拿小hammer在他脑袋上敲了一下说:OK,现在你是个cavalier了。就这样没有chorus和choir的伴奏,只经过这么一个compendious的仪式以后,唐就成了cavalier。

  唐对桑说:从今天起,我们就要跟过去的生活一刀cleave成两段了,我们要cleave to主的意志,要commence去环游世界,除强扶弱了,compendium得来说,我们行为comport要跟我们的cavaliers身份相commensurate。不久,带上一些commodity,clumsy 的唐就和桑一起踏上了circuitous的骑士旅程。

  路上,唐看到一群churlish的churls colt一匹小colt,coerce2它狂奔。唐顿生commiserated/compassion之心,说:那一定是一位中了 conjury的princess ,我们一定要救他。于是他

  chased上去跟那帮churls1发生一场clashed/collide,结果被打得鼻青脸肿。

  入夜时分,他们抵达一家civilian house民宅。这一定是座cloister了. 唐上前clouted门,求宿一晚。半夜醒来,听到主人好像在collude什么,唐询问了一下,才知道原来是人家的windmill前几天 cloudburst时出了点问题。那一定是devil在作怪,看我明天chastise他。

  真是个colossal的colossus呀,看我把你chop down。windmill转动起来开始嘎嘎作响,唐觉得那一定是choleric的colossus在chortling,clenched起他的 spear就要冲上前去。桑见check他不住,忙喊:只宜circumvent,不可强攻。 唐chided道:一个cavalier怎么可以干这么clandestine的 chicanery呢,骑士从不chisel。说着他就勇敢得冲上前去combat,一下就被clashed得coma了过去。

  通过以上这个故事记GRE吃会是不是就变得容易了呢?这种记GRE词汇记忆法大家自己也可以尝试一下,把一些记不住的单词按着自己的思路创作成一个小故事,这样单词记起来也十分轻松。

  

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •