281. The conductor is reluctant to reduce the conductivity of the semiconductor.
导演不情愿降低半导体的导电率。
282. The producer introduced a productive technological product into production.
制造者把一项多产的技术成果引进到生产中。
283. The anxious man is unconscious of my anxiety.
那个不安的人没有觉察到我的忧虑。
284. Previously he was obviously envious of my success.
先前他明显地嫉妒我的成功。
285. I highly appreciate the preceding mans precious precise exercise.
我高度欣赏前面那个人可贵的精确演练。
286. The miracle mirrors a horrible error made by the terrorists in the terrible territory.
这件奇事反映了恐怖分子在这一可怕地区犯的可怕错误。
287. I hurt my tongue when I hurried to eat cherry and strawberry merrily.
我匆忙快活地吃樱桃和草莓时伤了舌头。
288. The man proclaimed in exclamation that he aimed to reclaim the aimless claim.
那个人呼喊着声明说他打算索回无目标的索赔。
289. In no circumstances can the bicycle in the circle of the circus be a focus.
马戏表演圈子中的自行车决不会成为焦点。
290. Im busy unless Im blessed with less lesson.
我很忙,除非我很幸运只有少量功课。
291. How to pronounce the noun ounce in the announcement?
布告中的名词盎司怎样发音?
292. Its incredible that the editors editorial in this edition is edible.
本版中的编辑社论可以食用让人难以置信。
293. The whistler whispered, Which is rich?
鸣笛者低语道:哪一个富有?
294. Which method of making the metal helmet is more economical in total?
生产这种金属头盔的方法哪一种总体上更节约?
295. The diligent teller told a tedious story about the intelligent satellite.
勤奋的出纳讲述了一个关于智能卫星的乏味故事。
296. The soda made the goddess nod by the fishing rod.
苏打使女神在钓竿旁打盹。
297. The modest man moderately modified the model in this mode.
谦虚者适度地用这种方式修改了模型。
298. The humorous rumour has something to do with human humanity and vanity.
那个幽默传闻与人类的仁慈和虚荣心有关。
299. The wakened cake baker awakes to that he has to brake by the lake.
被唤醒的蛋糕师傅醒悟到他必须在湖边刹车。
300. I overtake the undertaker who takes my stake by mistake.
我追上那个误拿我赌注的承办人。
上一篇: GRE词汇:巧用句子记单词(29)
下一篇: GRE高频词汇整理(11)
联合利华将在美容护肤产品中弃用“美白”等字眼
国际英语资讯:African experts root for policy shift to hasten post-COVID-19 recovery
国内英语资讯:CPC leadership holds meeting to deliberate Party regulations
罗汉鱼
拼多多创始人黄铮的财富超越马云,成为中国第二富
国内英语资讯:Hainan to raise duty-free shopping quota to 100,000 yuan
体坛英语资讯:Juventus forward Douglas Costa says injuries have made him consider retirement
国际英语资讯:Spotlight: Resurgence in COVID-19 threatens to derail U.S. economic recovery
我的妹妹
漫画《父与子》——一本引人入胜的书
罗汉鱼
英国推中小学补课计划
文具袋
研究:长时间的日晒会削弱脑力
体坛英语资讯:Djokovic stages humanitarian tennis exhibition tournaments across Balkans
体坛英语资讯:Botafogo boss Autuori says Brazilian football not ready to return
教室节的早晨
国际英语资讯:WHO says living with COVID-19 to be new normal as global cases top 10 mln
国际英语资讯:Macron pledges 15 bln euros to bolster ecological conversion after Greens sweep local electi
欧盟将对10余个域外国家开放边界 美国不在其中