以下是gre阅读长难句实例分析。gre长难句一直都是考生比较头疼的一个问题,不是因为gre考试专门考察这部分,而是在gre阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思。
For example,the spiral arrangement of scale-bract complexes on ovule-bearing pine cones,where the female reproductive organs of conifers are located,is important to the production of airflow patterns that spiral over the cones surfaces,thereby passing airborne pollen from one scale to the next.
例如,带有胚珠的松球的鳞苞综合体的螺旋状安排,亦即松柏目植物雌性殖器官的所在位置,对于气流模式的形成与产生殊为重要,而这些气流模式在松球的表现盘旋上升,从而把在空气中飞行的花粉从一个鳞苞传播至下一个鳞苞。
难句类型:复杂修饰、插入语、专有名词
解释:本句的两大难点中,一是结构复杂,二是专有名词较多。在主语the spiral arrangement之后,出现了长长的定语,其中套了三层修饰,这样读者就难以把主语和谓语联系到一块。另外,句中的大量生词也明显干扰了我们的理解,spiral arrangment、scale-bract complexes、ovule-bearing、pine cones、female reproductive organ、airflow pattern等。其中只有后面的三个单词我们有可能根据常识大概猜出其含义。那么现场阅读时遇到这种东西又该如何处理呢?
可以肯定的是ETS的出题者并没有期望读者都是生物学家或物理学家,而且从众多的出题的情况来看,也根本不可能考到任何必须对专有名词作精确理解的内容。读到这种东西的时候,读者的首要任务是从联系文章出题的角度,读出这句话与文章主题有关的意思,从而理解它在文章中的作用。比如这个句子,读者只要能够读出the arrangement of female reproductive organs of conifers are important to reduce the ollen waste这个意思即可。
意群训练:For example,the spiral arrangement of scale-bract complexes on ovule-bearing pine cones,where the female reproductive organs of conifers are located,is important to the production of airflow patterns that spiral over the cones surfaces,thereby passing airborne pollen from one scale to the next.
gre阅读长难句的并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
上一篇: gre阅读长难句实例分析52
下一篇: gre阅读长难句实例分析64
2017全国美食消费报告出炉,大家最爱吃这个菜!
The Happy Moment 开心时刻
FOMO 你有“错失恐惧症”吗?
国际英语资讯:Japanese, Australian PMs pledge to enhance security, economic cooperation
日本年糕已致多人就医 两人被噎死
体坛英语资讯:Leipzig rule out early Keita transfer
国际英语资讯:Catalan separatist parties agree to present exiled Puigdemont as candidate for leader
法国港口卡莱移民数量增加,马克龙要英国出钱
去年我国GDP总量超80万亿元
内蒙古太仆寺旗宝昌一中2017-2018学年高一上学期期末考试英语试卷
医生警告:把喷嚏憋回去 可能引发身体损伤
国内英语资讯:China leader in satellite atomic clocks
体坛英语资讯:Barca fight back to reach halfway point of the season unbeaten in Spain
期末送命题答错扣41分,你的期末考题还好吗?
津巴布韦将举行后穆加贝时期首次大选
My Faith 我的信念
国际英语资讯:May, Macron agree measures to deepen ties between Britain, France
国际英语资讯:Indonesia looks to China to help boost slumping tourism in wake of Bali volcano eruptions: o
国际英语资讯:Tillerson to make his European tour amid rising rift over Iran nuclear deal
国内英语资讯:Half of Chinas 17 mln newborns in 2017 are second children
国内英语资讯:Chinese top political advisor holds talks with Gabons Senate leader
国际英语资讯:City of London eager to be involved in Belt and Road: lord mayor
国际英语资讯:Frances Macron seeks more cooperation with UK on migration
女人哭的时候男人在想什么
国际英语资讯:Iraq signs deal with BP to boost oil output in Kirkuk
国内英语资讯:More Chinese airlines allow inflight mobile phone use, wifi
“比萨都可以为什么法棍不行?”法棍面包申遗获马克龙支持
兴趣不一样的人怎么在一起
体坛英语资讯:Former NBA star Rodman arrested on suspicion of DUI in Southern California
加泰罗尼亚新议会首次开会