A Letter from Alan
I have learnt of a plan to build three hundred houses on the land called Parsons Place by the football ground. Few people know about this new plan to increase the size of our town. For me,Parsons Place is special because it is a beautiful natural area where local people can relax - the small wood has many unusual trees and the stream is popular with fishermen and bird-watchers. Its very quiet because there are few houses or roads nearby. I think that losing this area will be terrible because we have no other similar facilities in the neighbourhood.
I am also against this plan because it will cause traffic problems. How will the people from the new houses travel to work? The motorway and the railway station are on the other side of town.
Therefore,these people will have to drive through the town centre every time they go anywhere.
The roads will always be full of traffic,there will be nowhere to park and the tourists who come to see our lovely old buildings will leave. Shops and hotels will lose business. If the town really needs more homes,the empty ground beside the railway station is a more suitable place.
No doubt the builders will make a lot of money by selling these houses. But,in my opinion,the average person will quickly be made poorer by this plan. As well as this,we will lose a very
special place and our town will be much less pleasant.
I am going to the local government offices on Monday morning to protest about this plan and I hope that your readers will join me there. We must make them stop this plan before it is too late.
词汇:
facility /f?sil?ti/ n. 场所,设施 protest /pr?utest/ v. 抗议
motorway / m?ut?wei / n. 高速公路
艾伦的来信
我听说了一个要在叫Parson公园上建造三百所房子的计划。没有几个人知道这个打算将我们 的城镇扩大的计划。对我来说,Parson公园是非常特别的,因为它是一个美丽的天然公园,当地 人可以在此放松休息。这片小树林里有许多独特的树木并且这里的小溪受到了渔夫和野鸟观察者 的欢迎。这里很安静因为附近只有几所房子和几条公路。我认为失去这片公园会很糟糕,因为在 这附近我们没有其他与其相似的公园了。
我反对这项计划也是因为它将会引起交通问题。住在新房子的人们将如何去工作呢?高速公 路和地铁站在城镇的另一端。因此,这些人每次出行的时候将不得不驱车穿越城镇中心。公路上 将总是有很多车辆,没有地方停车,并且来参观我们这儿可爱的老式建筑物的观光者将会离开这 里。商店和旅馆将赔钱。如果这个城镇真的需要更多的房子,那片在地铁站附近的空地是一个更 合适的地方o
毫无疑fe,通过出售这些房子建筑商们会赚很多钱。但是,在我看来,每个人将会因这个计 划的实施而快速地变穷。不但如此,我们将失去一个非常特别的地方,并且我们的城镇将会失去 很多快乐。
我将在周一早上到当地政府办公室抗议这项计划,并且我希望你们这些读者将会和我一起去 那里。我们必须让他们停止这项计划,否则就来不及了。
跳槽转行的6大策略
我们不富有 可我们也能满怀感恩之心
国际英语资讯:Texas mass shooting treated as domestic terrorism case: U.S. attorney
中国女性多数负责打理家庭财务
国内英语资讯:Chinese railway sees steady passenger trips growth in July
国内英语资讯:China rebukes accusation of militarizing South China Sea
小行星近距离掠过地球,威力等于30颗广岛原子弹
体坛英语资讯:Im only at 60 percent of my potential, says NBA MVP Antetokounmpo
体坛英语资讯:Impey claims stage 9 win, Alaphilippe retains overall lead in Tour de France
体坛英语资讯:Kovac ahead of a tough second season at Bayern
俄女子称发现外星人尸体 存放冰箱达两年
国际英语资讯:Russian military puts out wildfires on over 700,000 hectares in Siberia
体坛英语资讯:Lakers star Davis withdraws from mens basketball World Cup in China
瞬间健忘症 是哪里出了错?
人们形形色色的请假理由
别说谎:你的屁股背叛了你的心
国际英语资讯:9 killed, 26 injured in overnight bar shooting in U.S. state of Ohio
国际英语资讯:Bangkoks bombings not affecting economy, tourism: Thai PM
体坛英语资讯:Djokovic beats Federer to win his fifth Wimbledon title
体坛英语资讯:Bucks sign Lopez and Matthews
苹果要推出信用卡,就在8月
英王宫奥运期间对外出租
国际英语资讯:4 people killed, 200 houses damaged in Indonesia strong quake
国际英语资讯:Sudans military council, opposition sign agreement on constitutional declaration
美国财政部发行龙年“吉利钱” 发行量创纪录
不忍直视!印度7岁男孩嘴里多长了526颗牙齿
体坛英语资讯:Wimbledon winner Halep moves up to WTA fourth, teenager Gauff skyrockets
体坛英语资讯:Chinas mixed pair qualifies for finals in artistic swimming of FINA worlds
国内英语资讯:Central government strongly condemns flag-insulting acts by radicals in Hong Kong
体坛英语资讯:FC Barcelona officially present new signing Antoine Griezmann