Brass ring: 发财机会!
2016习近平两会上经济话题有哪些新语新论?
人形机器人Chihira Kanae惊艳柏林国际旅游展
【抢鲜看】上海迪士尼乐园让你一睹为快
Widows weeds: 寡妇的黑色丧服
Pecks bad boy: 捣蛋鬼
关于大象你不知道的12件事
Egg in your beer: 得寸进尺!
White elephant: 沉重的包袱
The lost leisure time of our lives
河南省某高中为防止谈恋爱分散注意力在食堂划红线
情景口语对话:圣诞礼物(A Christmas Gift)
中国近一半的购物是在手机上进行 价值5千亿美元
Pop ones clogs: 死掉
Over the moon: 欣喜若狂
面包、百吉饼等血糖指数偏高的食物会增加患肺癌几率
趣解“Toady”(马屁精)
意大利米兰孕妇坐公交车可凭“徽章”求让座
Have a bad hair day: 坏心情
Cut and run: 逃离(军事常用语)
Dance Macabre: 死亡之舞
电影《愤怒的小鸟》通过复活节宣传片宣布正式起航
俗语:诡计给拆穿了!
Chance ones arm: 冒有备之险
A pie in the sky: 空想,空头支票
Cold turkey: 突然完全戒毒
“造假帐”怎么说
A portrait of god(上帝的画像)
芝加哥的别名:“多风城”
全球排名第11位 全国生活成本最高城市——上海