Canard: 流传、谣言
Clip:“剪、夹、快”的绕口令
Goldbrick: 金砖变懒汉
Teetotal: 滴酒不沾
Garnish: 装饰菜;扣押财产
Codswallop: 废话
Google vs Googol
Bender: 狂饮
习近平在澳大利亚联邦议会的演讲
Have cold feet: 打退堂鼓
TED演讲:请记得感谢身边的人
应该让孩子做的五件“危险的事情”
Flotsam and jetsam: 废弃物
卡梅伦演讲挽留苏格兰
Crony: “朋友”的含义
Five by five
Kings X!
Hickey: 吻痕
“俄亥俄州”的别名
英国乞丐收工开奥迪回家 车玻璃被砸
卡梅伦在苏格兰独立公投结果公布后的演讲
女性群体带动中国O2O发展
你会单身到老吗?
Dry run: 排练
如何在6个月内学会一门外语?
英女王圣诞致词2014
李克强在博鳌亚洲论坛开幕式上的演讲
Kibitzer: 瞎提建议的人
请关掉屏幕,抬起头
Fussbucket: 大惊小怪的人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |