[by:英语听力网|http://yingyu.chazidian.com||查字典英语网]
[00:00.00]喜欢chazidian.com,就把chazidian.com复制到QQ个人资料中!Lesson 96 The dead return
[00:21.25]第96课 亡灵返乡
[00:42.50]Keywords and expressions
[00:45.28]关键词和短语
[00:48.07]festival
[00:49.50]节日
[00:50.94]lantern
[00:52.26]灯笼
[00:53.58]drift
[00:54.86]漂泊
[00:56.14]spectacle
[00:57.56]场面
[00:58.98]Why is the festival for the dead considered a cheerful occasion?
[01:13.06]为什么亡灵节被认为是一个欢乐的日子?
[01:27.14]Why is food laid out and why are lanterns hung outside each house?
[01:34.08]人们为什么摆出食物每家每户都挂出灯笼?
[01:41.02]What is done to the food the next morning?
[01:45.29]第二天早晨怎么处置那些食物?
[01:49.56]What is done to the tiny lanterns in towns near the sea?
[01:55.23]在海边的城镇那些小灯笼是怎么处置的?
[02:00.89]A Festival for the Dead is held once a year in Japan.
[02:04.23]日本每年过一次"亡灵节".
[02:07.56]This festival is a cheerful occasion,
[02:09.84]这个节日是个欢乐的日子
[02:12.13]for on this day,the dead are said to return to their homes
[02:15.41]在这一天,据说死去的人回到他们的家里来,
[02:18.68]and they are welcomed by the living
[02:20.96]活着的人则对他们表示欢迎.
[02:23.23]As they are expected to be hungry after their long journey
[02:26.21]因预料到他们在经过长途旅行之后会感到饥饿,
[02:29.19]food is laid out for them
[02:31.17]所以为他们摆放好了食品
[02:33.16]Specially-made lanterns are hung outside each house
[02:35.98]特制的灯笼挂在各家的门外,
[02:38.80]to help the dead to find their way.
[02:40.93]为的是帮助亡灵看清道路
[02:43.06]All night long,people dance and sing.
[02:45.84]整个夜晚人们载歌载舞,
[02:48.62]In the early morning the food that had been laid out for the dead
[02:51.90]一大早,人们便把为死者摆放的食品
[02:55.18]is thrown into a river or into the sea
[02:57.66]扔进河中或海里,
[03:00.14]as it is considered unlucky for anyone living to eat it
[03:03.22]因人们认为活着的人吃了这些东西是不吉利的.
[03:06.31]In towns that are near the sea,
[03:08.43]在靠海的城镇中,
[03:10.56]the tiny lanterns which had been hung in the streets the night before
[03:14.00]头天夜里挂在大街小巷的小灯笼
[03:17.43]are placed into the water when the festival is over.
[03:20.25]在节后就放在了水里.
[03:23.08]Thousands of lanterns slowly drift out to sea
[03:26.05]成千上万只灯笼慢慢漂向大海,
[03:29.03]guiding the dead on their return journey to the other world
[03:32.15]指引着亡灵返回另一个世界.
[03:35.28]This is a moving spectacle for crowds of people stand on the shore
[03:39.15]这是一个感人的场面,人们成群地伫立在海岸上,
[03:43.03]watching the lanterns drifting away until they can be seen no more
[03:46.66]注视着灯笼远去,直到再也看不见为止.
[03:50.30]This is the analysis of this text(课文讲解)
[05:55.55]part one(讲解一)
[08:03.94]part two(讲解二)
[09:42.90]part three(讲解三)
[11:13.96]part four(讲解四)