Springs are not always the same. In some years, April bursts upon Virginia hills in one prodigious leap ? and all the stage is filled at once, whole choruses of tulips, arabesques of forsythia, cadenzas of floweringplum. The trees grow leaves overnight.
In other years, spring tiptoes in. It pauses, overcome by shyness, like my grandchild at the door, peeping in, ducking out of sight, giggling in the hallway. “I know you’re out there,” I cry. “Come in!” And April slips into our arms.
The dogwood bud, pale green, is inlaid with russet markings. Within the perfect cup a score of clustered seeds are nestled. One examines the bud in awe: Where were those seeds a month ago? The apples display their milliner’s scraps of ivory silk, rose-tinged. All the sleeping things wake up ? primrose, baby iris, blue phlox. The earth warms ? you can smell it, feel it, crumble April in your hands.
Look to the rue anemone, if you will, or the pea patch, or to the stubborn weed that thrusts its shoulders through a city street. This is how it was, is now, and ever shall be, the world without end. In the serene certainty of spring recurring, who can fear the distant fall?
春不总是千篇一律的。有时候,四月一个健步就跃上了弗吉尼亚的小山丘。顿时,整个舞台活跃起来:郁金香们引吭高歌,连翘花翩翩起舞,梅花表演起了独奏。树木也在一夜之间披上了新绿。
有时候,春又悄然来临。它欲前又止,羞涩腼腆,就像我的小孙女,倚在门口,偷偷往里瞅,又一下子跑开了,不见踪影,从门厅传出她咯咯的笑声。我喊一声:“我知道你在那儿,进来吧!”于是四月便倏地一下飞进我们怀中。
山茱沈的花骨朵儿嫩绿嫩绿的,镶着赤褐色的花边。在那漂亮的花萼里,竟稳稳地簇拥着十几颗小种子。我们不禁要惊羡地问一句:一个月前这些种子还在哪儿呢?苹果树则像卖帽人,向人们展示他帽子上那一片片微带点玫瑰红地乳白色丝缎。所有熟睡的都醒了――樱草花、小蝴蝶花、蓝夹竹桃。大地也暖和起来了――你可以闻到四月的气息,感觉到它那股馨香,把它捧在手中赏玩。
去看看白头翁花,如果你愿意,再去看看豌豆畦,或是那倔强地手臂伸过城市街道的野花。它们从前是这样,现在是这样,将来还会是这样,这是个永不停息的世界。当我们发现,春已切切实实地回来了,在恬静之中,谁还会害怕遥远的秋天呢?
单词注释:
prodigious: a. 巨大的
chorus: n. 合唱
arabesque: n. 阿拉伯式图案,芭蕾舞的一种姿势
forsythia: n. 连翘属植物
cadenza: n. 华彩段,自由装饰乐段
overnight: adv. 一整夜
tiptoe: v. 小心翼翼地走
duck: v. 闪避,急速低头
dogwood: n. 山茱沈
inlaid: a. 镶嵌的,嵌入的
clustered: a. 成串的
nestle: v. 使紧贴
awe: n. 敬畏,惊羡
milliner: n. 女帽制造及贩卖商
primrose: n. 樱草花
iris: n. 蝴蝶花
phlox: n. 草夹竹桃属植物
crumble: v. 弄碎,瓦解
rue: n. [植]芸香
anemone: n. 银莲花
patch: n. 片,小块地
weed: n. 野草
thrust: v. 插,戳
serene: a. 平静的
recur: v. 复发,重现
实用英语口语:英文面试聊经验
实用英语口语:“挂职”怎么说
实用英语口语:"Beat" 小词妙用
实用口语:流行潮词——“日本泡泡袜”的英文表达
实用英语口语:英语中各种各样的“钱”
实用英语口语:英文中各种各样的“睡法”
实用口语:看电影学英语的方法
口语:“偷偷摸摸”怎么说
英语国际音标发音视频:海伦英语音标[ai]的发音
奥运会实用英语口语200句:蔬菜很新鲜,但是肉很硬
英语口语练习资料:高兴时常用到的句子
时尚英语:K歌必备的口语表达
实用英语口语:你不知道的plug短语
实用口语:你知道“work”的这些用法吗
实用口语:老外发短信时常用的英文缩写
新东方英语口语开口篇:询问称呼(4)
地道口语:美国“萌”主们的招牌英语
实用英语口语:“我会补偿你”英语怎么说
实用英语口语:英语如何形容一个人“风趣”?
地道口语:“粉末”为什么跑得快
口语情景对话:走遍美国精选 私人宅邸ACT 1 - 1
实用英语口语:快餐店英语
地道英语口语:感恩节里如何说“谢谢”(1)
实用英语口语:餐桌上的“转盘”是个“懒货”
实用口语:如何用英语拒绝说“不”
走遍美国精讲笔记:金时光 ACT 2 - 1
实用口语:愚人节最给力的英语jokes
实用口语:愚人节,“欺骗”让你大吃一惊英文中关于“欺骗”的表达
奥运会实用英语口语200句:这个多少钱?
2011年实用口语练习:与天气有关的口语(上)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |