马年即将到来,最近各种跟马有关的讨论也很热烈。身边有朋友说,今年春晚估计又要说一堆跟马有关的成语了。春晚会不会讨论暂且不论,咱们今天先自己总结几个吧,而且是用中英双语哦。
1.汗马功劳 distinctions won in battle, ones contribution in work
为了此次双边贸易谈判,他夜以继日地东奔西走,立下了汗马功劳。
During the bilateral trade negotiations, he spared neither day nor night to make them a success. His contribution was indeed great and is highly appreciated.
2.悬崖勒马 pull back before its too late
你虽然做过错事,但如能悬崖勒马重新做人,仍然会有光明的前途。
In spite of having done wrong, you can still pull back now before it is too late and work for a bright future.
3.一马当先 be the first, take the lead
大伙儿去爬山时,他一马当先,往山头冲上去。
When we were climbing the mountain, he took the lead and made for the summit.
4.单枪匹马 do something single-handedly
中锋小宋常常单枪匹马带球冲到敌阵,避过重重围阻射门,且十有九中。
Xiao Song, the center forward, takes the ball single-handedly into the rivals court, dodges all obstacles and shoots, he always manages to score nine times out of ten.
5.老马识途 an old hand is the best guide, an old horse knows the way
这段山路崎岖难行,老张老马识途,所以让他带路。
The road is rugged and winding, so we have Lao Zhang lead the way because an old hand is the best guide.
6.马到成功 win instant/speedy success
该研究所设备好,人才济济,若把这个问题交给这个所,必定能够马到成功。
If the problem is given to this research institute, which is well-equipped and well-staffed, we believe it can be both successfully and quickly done.
7.秣马厉兵 be combat-ready, (feed the horses and sharpen the weapons) make active preparations for war
两支球队明日决赛,双方都在秣马厉兵,争取拿出最好的表现。
The two teams will play in the finals tomorrow. Both sides are combat-ready and hoping to do well.
8.走马观花 give a hurried and cursory glance at, cast only a passing glance at
由于有公事在身, 他只能走马观花似地看看三亚的风景。
Having business at hand, he only had a passing glance at Sanya.
9.天马行空 an unrestrained and vigorous style of imagination (that brims with talent)
给孩子一张白纸,他就可以天马行空。
Give your child a piece of blank paper, and he will show you an unrestrained imagination.
10.塞翁失马 a blessing in disguise, a loss may turn out to be a gain
这次峰会的失败或许是塞翁失马。
The failure of the summit may be a blessing in disguise.
Shot themselves in the foot?
FOMO 你有“错失恐惧症”吗?
体坛英语资讯:Former NBA star Rodman arrested on suspicion of DUI in Southern California
体坛英语资讯:Rockets star Harden expected to return in game against Timberwolves
体坛英语资讯:Chinas Zhu Lin suffers nail-biting defeat in round 1 of the Australian Open
国际英语资讯:Indonesia looks to China to help boost slumping tourism in wake of Bali volcano eruptions: o
体坛英语资讯:Confident Sharapova into second round in Melbourne
国内英语资讯:CPPCC studies Xis anti-corruption instructions
My Faith 我的信念
医生警告:把喷嚏憋回去 可能引发身体损伤
国际英语资讯:Catalan separatist parties agree to present exiled Puigdemont as candidate for leader
2017全国美食消费报告出炉,大家最爱吃这个菜!
The Happy Moment 开心时刻
体坛英语资讯:Barca fight back to reach halfway point of the season unbeaten in Spain
国际英语资讯:Tillerson to make his European tour amid rising rift over Iran nuclear deal
国内英语资讯:More Chinese airlines allow inflight mobile phone use, wifi
中年换工作?这几个错误千万不能犯
加泰罗尼亚新议会首次开会
国内英语资讯:China to hold governments, officials at provincial level accountable for farmland protection
体坛英语资讯:Rockets coach DAntoni says All-star guard Harden could return this week
国际英语资讯:City of London eager to be involved in Belt and Road: lord mayor
For the Goal 为了实现目标
“比萨都可以为什么法棍不行?”法棍面包申遗获马克龙支持
黑利:巴勒斯坦不认真对待和平进程
学会这些习语,来一场说走就走的旅行
吃鸡块还能当职业!吃货的福利来了
内蒙古太仆寺旗宝昌一中2017-2018学年高一上学期期末考试英语试卷
国内英语资讯:Chinas national economic data veracity unaffected by regional statistics: official
去年我国GDP总量超80万亿元
日本年糕已致多人就医 两人被噎死
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |