To Get your Hands Dirty
亲自动手
Neil: Hello, Im Neil.
Li: What a miserable day it is today! Hey, I think thats Li!
Neil: What on earths she doing?! Shes on her hands and knees in the mud. Li!
Li: Oh! Hello!
Neil: Are you okay?
Li: Yes, I am fine thanks.
Neil: Is there any particular reason you are in the mud?
Li: 你问我为什么在泥里?因为我要把我的双手弄脏啊!
Neil: Right.
Li: 为了参加小区里的节庆活动,就是今天晚上啊,你不知道!
Neil: I know. But I think Im going to be having a shower and making myself clean, rather than dirty. Maybe this is some kind of low-cost spa treatment?
Li: Oh no. 我不是在用泥土来做美容,是这次活动的领队告诉我们要这样做的。
Neil: Did he?
Li: Yes he did. 上个星期他跟我们说希望我们每个人都出力参与这项节庆活动。He wanted each of us to contribute. If its going to be a success, you must all get your hands dirty, thats what he said. 他明明是在说让我们把手弄脏啊!
Neil: Ohhhhhh!
Li: What?
Neil: I dont think he meant you should actually come with dirty hands. Its an expression!
Li: 啊,什么比喻?
Neil: Yes. To get your hands dirty means to get really involved in the work including the parts that are not enjoyable - rather than standing back and watching others do it.
Li: Oh. I see.
Li: To get your hands dirty 这个短语的意思是亲自动手参与到一项活动中去,不要袖手旁观。
Neil: For example.
Unlike other bosses, Mr Stevens really likes to get his hands dirty. Its as if hes one of us.
Mary pretends to work hard, but Ive never actually seen her get her hands dirty.
Li: 原来领队的意思是让我们全力以赴地参与节庆的筹备工作 并不是让我把两只手都搞得脏兮兮的来参加节庆活动。Is that right, Neil?
Neil: Yes.
Li: You know what? 我才不管那一套呢!其实这泥巴挺不错,我觉得我的皮肤感觉滋润多了。哎,来吧,你也来试试,保你喜欢,特好玩儿! Lets get our hands dirty for real! Come on Neil, come on, its really fun
Neil: Id rather not... no, please... argh!
体坛英语资讯:Chinas head coach says his team technically inferior to Japans counterpart
每个人都值得被命运恩宠
体坛英语资讯:Augsburg see off Hoffenheim 4-2 in Bundesliga
宜家的环保计划:要在2030年前把碳足迹变成负
国际英语资讯:Palestinian, Russian presidents meet on Israeli-Palestinian situation
为什么国王的妻子是王后,而女王的丈夫不是国王
国内英语资讯:Chinese premier urges efforts to improve peoples livelihood
体坛英语资讯:Golds for US and Japan as Snowboard Big Air debuts at Worlds first permanent jump
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for joint efforts to bolster economic globalization
国际英语资讯:Lebanese president urges new cabinet to deal with financial, economic crises
为什么我们会制定新年计划?
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses racing against time to reach Chinese Dream
调查发现:头脑风暴是在浪费时间
007制片人否认女邦德传闻:邦德可能不是白人 但绝对是男性
国内英语资讯:Commentary: Xis Yunnan tour a big push for Chinas moderately prosperous society
奇多推出爆米花了,奇多味的爆米花你想试试吗?
国内英语资讯:Chinas international journal Satellite Navigation launched
多数男性认为自己留胡子更帅 女性却不这么看
国际英语资讯:Jordans PM reaffirms kingdoms stance on two-state solution
国际英语资讯:Death toll mounts to 37 in Brazil floods
国内英语资讯:Chinese envoy expects new starting point for Libyan issue after Berlin conference
体坛英语资讯:Lucenec up to second after double OT in Slovak Basketball League
体坛英语资讯:Bayern crush Bremen 6-1 in Bundesliga
飞行汽车即将成真 日本公司进行原型测试
国际英语资讯:Palestinian president meets Macron over efforts to save two-state solution
体坛英语资讯:Ex-Brazil boss Luxemburgo leaves Vasco da Gama
国内英语资讯:Senior Chinese officials meet co-chairs of intergovernmental negotiations on UNSC reform
用脚掌亲吻大地
国内英语资讯:1.87 mln daily entry, exit trips predicted for Spring Festival holiday
别把流感不当回事儿
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |