Work for Peanuts
挣不了几个小钱儿
Li: Hello and welcome to Authentic Real English, Im Li. And here with me is Neil. Hi Neil!
Neil: Hi Li! Before we start the programme Ive got some good news for you.
Li: Yes?
Neil: Ive just fixed your bike tyres as I promised!
Li: Oh Great! I am so happy, Neil! 你终于把我的自行车修好了!你知道,我每天上下班就靠这自行车了。I ride it when I come into work and when I go home. 上个星期我把车拿到修车店,可是他们竟没有修好。But now thanks to you I can use it again!
Neil: I am glad to have been of service but Well, you know, you told me youd pay me for the work Well, now would be a good time because I am a bit short of cash at the moment, actually.
Li: Oh, you want to receive some payment as I promised you? 我的确说过要回报你! Thats fair. Here you are!
Neil: What are these?
Li: Your payment, Neil.
Neil: Peanuts?!
Li: Yes, Neil, 花生。 You keep saying that there are people who work for peanuts! 你不总是说,很多人都在为挣花生而工作吗?这不,我给了你一大把花生还不行?
Neil: Yes I have said that on occasions but its got nothing to do with food! To work for peanuts is an expression in English that means to work for a very small payment.
Li: Now you tell me, Neil! 这么说 work for peanuts的意思是辛苦工作, 但是挣不到大钱。 Is that what you mean?
Neil: Yes. Think. A peanut is something very small and cheap.
Woman: My cousin is a catwalk model and she travels all over the world! But before she became famous she used to work for peanuts! She could hardly buy a lipstick.
Man: I am going to ask for a pay rise. I am tired of working for peanuts!
Li: Oh, I am sorry, Neil, when you said that some people work for peanuts 我以为你特别想要花生作为回报呢!
Neil: Thats okay, Li. But now that you know I dont work for peanutswill you give me some money?
Li: Oh yes, of course. As soon as we finish the programme Ill pay you with cash. 我的钱包在办公室的抽屉里,等回去我就把钱给你。 So now give me back my peanuts.
Neil: (sound of chewing)
Li: Neil, the peanuts! 那你还给我花生吧! 我从早上到现在还没吃东西呢,饿死了, I am hungry.
Neil: (speak while still chewing) But I am hungry too and these peanuts taste great!
Li: I know they do. I bought them in the new grocery shop around the corner. 那个食品店特好。
Neil: Dont worry, Li. As soon as you pay me we can go down there and Ill buy you some more of these delicious peanuts.
Li: Okay. I dont work for peanuts either but I am glad to eat some. 我特喜欢吃花生! Lets go then.
Neil: (sound of monkey) I want some peanuts! (sound of monkey)
Li: So do I, Neil, but why are you making this odd, funny noise? 你听上去像个猴子!
Neil: Well, you know what they say: if you pay peanuts you get monkeys!
Li: Okay, I got the message. 你给的是花生就只能招到猴子,这同汉语中的微薪养蠢材 类似。 Lets go. Bye!
Neil: (sound of monkey)
体坛英语资讯:Premier League: First weekend suggests business as usual for Manchester City
这10种食物的发源地让你意想不到
体坛英语资讯:Kenya’s Cherono not giving up Berlin Marathon title without fight
国内英语资讯:Senior lawmakers hear reports on draft laws, resolutions
体坛英语资讯:South Korea wins in first Asiad womens football qualification match
国内英语资讯:China, Belgium launch new cargo train route
About Happiness 关于幸福
Playing Football 踢足球
体坛英语资讯:Four things we learned from European Supercup
特朗普总统访问受飓风重创的北卡罗来纳州
阿里巴巴强势进军英国!这真是要征服世界了
体坛英语资讯:Argentinas Boca Juniors begin campaign with 1-0 win
国内英语资讯:China, Sierra Leone vow to further promote bilateral ties
《神奇女侠2》推迟上映,据说是想寻求高票房?
To Be the Best One 做最好的自己
体坛英语资讯:Suarez to miss Uruguay friendlies
国际英语资讯:News Analysis: Bumpy road ahead for Japans Abe following rank-and-file backlash in LDP lea
国内英语资讯:Top legislator highlights Chinas adherence to win-win cooperation
体坛英语资讯:Ghana qualifies for 2019 Africa U-20 championship in Niger
敢不敢乘坐泰坦尼克2号?这次可是带够了救生艇和救生衣
美国宇航局推出太空自拍APP 让你秒变宇航员
谢谢你让我们认识“樱桃小丸子”!
国际英语资讯:U.S. says DPRKs denuclearization has to come first
国际英语资讯:South Sudanese president arrives in Khartoum for official visit
日本时装界巨头将成为SpaceX第一位私人太空乘客
为王室身份而放弃社交媒体,梅根坦言很轻松!
体坛英语资讯:Olympic legend calls for greater gender equality in sport
体坛英语资讯:Wang Qiang, top-10 players into semis of China Open
国内英语资讯:CPC publishes regulations on disciplinary action
国内英语资讯:Premier Li vows to brave challenges, bolster economy
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |