1. Stop playing the fool . / Dont act stupid . 别装傻了。
A: Honey, would you please put the dishes in the dishwasher?
亲爱的,你能把碗碟放进洗碗机里吗?
B: I dont know how to run it.
我不知道怎么操作。
A: Stop playing the fool!
别装傻了!
2. Who do you think you are ? 你以为你是谁啊?(毫不客气地说)
A: You shouldnt talk to your children that way.
你不该这么跟你的孩子们说话。
B: Who do you think you are? Mind your own business.
你以为你是谁啊?管好自己的事吧。
3. Any complaints? / Do you have something to say? 你有何不满?/你有什么话要说吗?
A: Can I see the work schedule for next week?
我能看看下星期的日程表吗?
B: Here it is. Do you have something to say?
这就是。你有什么要说吗?
4. Thats more like it. 这才像话。(像个长者在说)
A: Dont talk to your brother that way!
别跟你哥哥那么说话!
B: Im sorry I insulted you, Jimmy.
对不起,我侮辱了你,吉米。
A: Thats more like it.
那这像话。
5. Do it yourself, then. 既然如此,你自己来吧。
A: Thats not the way I wanted it done.
这可不是我想要的方式。
B: Do it yourself, then.
那你自己来呗。
6. Thats going too far. 太过分了!
A: Should I buy my girlfriend a car?
我是不是该给我女朋友买部车呢?
B: Thats going too far.
那太过分了!
7. See. / I told you (so). 我老早告诉过你。(洋洋得意、有先见之明)
A: It was stupid of me to go bungee jumping.
我居然去蹦极,真是太蠢了。
B: See, I told you so.
看,我早就这么说。
8. Do something (about it) ! / Dont just sit there! 想想办法吧!别闲坐着!
A: Honey, the garbage needs to be taken out.
亲爱的,垃圾该拿出去了。
B: So, dont just sit there, go do something about it!
那你就别光坐在那儿了,去做点事吧!
9. Im counting on you. / Youre my only hope. 就指望你了。(可怜兮兮地说)
A: Sure, Ill come watch you give your speech.
当然,我会来看你演讲的。
B: Great, Im counting on you!
太好了,我就指望你了!
10. So what? 那又怎样?(毫不在乎地说)
A: Youre not wearing your seatbelt.
你没系安全带。
B: So what?
那又怎样?
国内英语资讯:China sees movie box office of 8.6 bln USD in 2017
体坛英语资讯:Clippers beat Lakers fifth straight time
体坛英语资讯:Ex-Napoli defender Henrique set for Corinthians move
体坛英语资讯:Major world sports events in 2018
体坛英语资讯:World Cup winner Rocha accepts role with Brazils Sao Paulo
体坛英语资讯:Sao Paulo eyeing permanent deal for Hebei China Fortune midfielder Hernanes
国际英语资讯:British govt publishes Brexit deal bill ahead of key parliament debate on Tuesday
国际英语资讯:Euro area money supply continues to expand at steady pace
国内英语资讯:Xi, Zuma exchange congratulations on anniversary of relations
国内英语资讯:Chinese railways see heavy New Year holiday traffic
体坛英语资讯:CBA: Guangdong beat Shanghai, Guangsha trounce Jilin
国际英语资讯:News Analysis: Lebanese analysts cast doubts on govt economic reform measures
2018年这些宝宝英文名会火
英国人听到美式口音什么感觉?
国内英语资讯:Commentary: Xi demonstrates Chinas role as responsible country in New Year address
国际英语资讯:Feature: Enthusiasm for learning Chinese in Japan boosts people-to-people communication
国际英语资讯:Merkel pledges quick government formation, Germany-France cooperation in new year
体坛英语资讯:Djokovic withdraws from Qatar Open
国际英语资讯:South Korea welcomes top DPRK leaders New Year address
国内英语资讯:First CPC congress site hosts record number of tourists in 2017
又到年会,遇到老板该说点啥?跟不熟的同事说啥最安全?
国际英语资讯:Intl astronautical congress kicks off in Washington
国内英语资讯:Xi encourages Chinese students at Moscow University to strive for dreams
国际英语资讯:DPRK says willing to join 2018 Winter Olympics in South Korea
国内英语资讯:Major titles won by Chinese athletes in 2017
Trigger warning?
英语美文:所谓情商高,就是相互理解
为什么我总是很累
国际英语资讯:Deadly New York fire started by child playing with stove
国内英语资讯:Chinese cuisine can integrate into current health food trends, say experts
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |