Take the weight off your feet
歇歇
Rob: Hello, its Rob here.
Helen: And me, Helen. 欢迎收听《地道英语》. Rob I dont know why we have to stand up when we present this programme its quite tiring.
Rob: Really? I thought standing up would give us more energy and sitting down makes us a bit lazy.
Helen: But Ive been standing up all day, this is my only chance to sit down. 我想先坐下来!
Rob: Why didnt you say. Here, have a chair, take the weight off your feet.
Helen: The weight?! Rob 说把重量从你脚上拿下来,这也太不礼貌了吧!Do you mean Im heavy and my feet cant carry the weight?
Rob: Helen dont be so sensitive. I was being kind. Its a way of saying, relax, sit down, especially after standing up for a long time. It has nothing to do with your actual weight.
Helen: Oh I see. Rob 原来是好意!To take the weight off your feet 意思是站了那么久,坐下来,歇一会儿。In that case I will.
Rob: Here are some other ways of saying it.
Weve been shopping all day, lets take the weight off our feet, sit down and have a cup of coffee.
Dont walk to work today, go on the bus and take the weight off your feet.
Rob: Those are different ways of taking the weight off your feet.
Helen: I have to admit Rob, its very comfortable sitting down. I feel quite relaxed I think Ill put my feet up too.
(THUD)
Rob: Thats another expression we use to put our feet up. Again it means rest and relax and literally, put your feet up on the sofa, or in your case, on the desk Helen you could have taken your shoes off!
Helen: Sorry. To put your feet up 把你的脚抬起来,这不也就是跷起二郎腿,歇歇脚。Ahh, lovely! Can we hear some more examples please?
Rob: Yes Helen!
Youve been gardening all day, come inside and put your feet up.
After working for the company for 30 years, Jim has decided its time to finally put his feet up and retire.
Rob: If hes retiring hell be putting his feet up for a long time. But Helen weve got work to do, so back on your feet.
Helen: 回到我的脚上! 我才把脚抬起来呢!You want me to put the weight on my feet now?
Rob: Im afraid so. Its time to go shopping.
Helen: Shopping! Why didnt you say. Look, Im back on my feet now.
Rob: That was quick. OK, best foot forward, off to the supermarket we go left, right, left right
Helen: 我们去超市?
Rob: Yes, the supermarket Helen. Bye!
Helen: (Groans) Bye.
Rob: Come on left, right, left right, keep moving those feet.
先有鸡还是先有蛋? 母鸡不产蛋直接生小鸡
疲劳驾驶太可怕:飞行员把金星当飞机
室内植物的神奇功能
职场生存必须知道的八大法则
国内英语资讯:First direct air route links eastern Chinese city with Myanmar
中国船长刺死韩国海警获刑
中国汽车制造商拟打入中高端市场
美妇女海外人工受孕 宝宝申请美国籍遭拒
国际英语资讯:At least 60 people killed in Tanzania in petrol tanker explosion: official
可口可乐售货机频卖萌 求拥抱送可乐
面试官:揭秘最佳面试提问
萨科齐成法国史上最不受欢迎总统
艾薇儿的经典语录
伦敦奥运会口号发布:激励一代人
国内英语资讯:China honors ten outstanding scientific workers
英国就业部长要求公司雇佣“年轻小混混”
五一小长假出行安全攻略
宠物也要看电视:狗狗频道亮相美国
爱得真挚 爱得疯狂 爱得深刻
荷兰男子“自然捐精”9年生下82名子女
全球最贵房价看孟买:买房要得再活300年
减肥季节:手握凉水瓶健身更有效
林书豪获评《时代》杂志百大影响力人物
最悲剧小镇名为“Fucking”路牌频频被偷
社交是门技术活:6招教你玩转人际网
大连足协秘书长暴打上海女记者 已被足协停职检查
湖南洞庭湖40余天发现12只江豚死亡
奥巴马下令彻查特工召妓事件
英公司为避奥运拥堵 让员工留宿“太空舱”
《死了都要爱》英文版 Death love
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |