1. Do you have reservations?
您订位了吗?
reservation 预定,预约 Room reservation 订房
2. Is this for here or to go?
在这里吃还是带走?
Can I order take-out here?
我可以叫菜带走吗?
take-out 带走的菜
3. Would you like a table in the smoking or nonsmoking section?
您要在吸烟区还是非吸烟区?
4. You would better not jump the line?
你最好不要插队。
jump the line 插队
5. What is todays specialty?
今天的特色菜是什么?
Specialty: 特色菜
6. I am afraid we will have to cancel the order.
恐怕那道菜我们不要了。
cancel the order 不点了
7. What would you recommend?
你们推荐什么?
What do you think I should order?
What is your suggestion?
What do you suggest to order?
8. Ill treat you tonight.
今天晚上我请客。
No, lets go Dutch.
别了,我们AA制吧。
go Dutch: AA制,也可以说 split the bill。
9. 还要别的什么吗?
And what to follow?
Wont you have more?
Anything else you want?
Is there anything else that youd like?
图说中国游客对美国经济的贡献
美打造《饥饿游戏》电影主题公园 预计2019年前开放
红迪网掀发帖
老外给总理提建议[1]
乌克兰苹果树王 样貌奇特年岁高
美国传教士三遭恐袭而大难不死
期末备考太无聊 英网友玩“插笔挑战”
肯尼亚女子靠PS“游”中国 终获资助旅行
这4位好莱坞女星的母语竟然不是英语[1]
凯特首赴白金汉宫国宴 英媒提点王妃注意事项[1]
别人家的老师:为学生打造哈利波特主题教室
牛津刁钻面试样题:海盗如何分宝?为什么很多动物有条纹?
2016李克强总理记者会文字实录(双语)[1]
澳洲干旱 蟒蛇钻进马桶寻水
我在澳大利亚实习学会的8件事
英教育部发布指南,帮家长参透熊孩子网络暗语
英国3岁小毛驴以为自己是狗 爱遛弯、爱抱抱、爱看网球
两会时间:听政协委员怎么说
习近平访美外媒报道摘录[1]
奇才老太做出电影主题蛋糕[1]
炫身材新招之
听听两会上各部部长怎么说[1]
活植物珠宝,边戴边长!(组图)[1]
87岁超模:模特姑娘们,别摆臭脸了![1]
英豪宅玻璃多于墙面 售价近1300万
从酒保到政治家:加拿大帅气新总理不只有颜值[1]
“极限捏手机”你敢玩吗?[1]
“两高”工作报告要点双语对照
神吐槽:17种奇葩的乘机行为[1]
李克强达沃斯座谈实录(双语全文)[1]
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |