To go bananas
发疯/情绪失控
Li: Hi and welcome to another edition of Authentic Real English. 今天我的搭档是Neil. 唉,你的情绪怎么这么激动呀
Neil: Ah, Li, Im really, really excited! Actually, I havent even got a script on me for the programme! I dont need a script! I dont need anything! Im rich beyond my wildest dreams!
Li: Oh, thats nice. Neil 你怎么一夜之间就成了暴发户?
Neil: a Mercedes Benz, a Porsche. Maybe well I could get a motorcycle as well and a small boat ... maybe a big one a yacht! I could get a yacht!
Li: Neil, you are going bananas!
Neil: Bananas?! No cheap old fruit for me any more I am having caviar, champagne, lobster!
Li: Neil! 你没听我在说什么,我说的是 you have gone bananas!
Neil: Sorry Li. Im very excited because I won the lottery! You know, this week theyve got this big jackpot to offer and I got all of the numbers right!
Will you go bananas if you win the lottery?
Li: Wow, Neil. 你真有运气,竟中了六合彩!
Neil: And to go bananas has nothing to do with food, as you know. Its an expression in English we use when we are so excited that we act almost out of control !
Li: 这是一个很奇怪的短语,表示情绪超常地激动,狂喜或狂怒,我看最好还是举例示范一下吧。
Neil: Good idea. Let me write my shopping list while we listen to some examples of the use of this expression that has nothing to do with the actual fruit:
Im so happy that I finally got my promotion. Yesterday I went bananas! I ended up running around the office, hugging and kissing my boss and every single co-worker! They probably thought I was mad.
After the team scored its fourth goal in the final the fans went bananas and started to shout and jump up and down!
Neil: So to go bananas is not an expression about food but about behaviour. It means to behave in a very over-enthusiastic way, like youve gone crazy an explosion of happiness!
Li: 是啊,你这激动的情绪也感染我了,现在我也想去买点什么, 咱买不起大船,但是我可以买条小船儿,可以在浴缸里玩儿一玩儿或者拿到湖里区去玩儿玩儿,然后再去动物园。
Neil: The zoo? Why the zoo?
Li: 我们说了半天香蕉,我很想去动物园去看看猴子,买一些金黄色的香蕉喂喂猴子! Shiny golden bananas!
Neil: The colour of gold! The most beautiful colour there is! Golden bananas
Li: Here is another one, 再在给你一个。
Neil: The monkeys might even think that theyve won the jackpot too!
Li: Goodbye!
Neil: Goodbye!
韩国家长希望破灭 现在只希望收尸
7种运动塑造完美身形
外媒看中国:迎外宾,中国人苦练微笑
美国全职妈妈所占的比例稳步上升
“岁月号”沉船打捞出遗体 学生曾试图逃生
美媒致切尔西孩子:生为希拉里道具 伪装过一生
备战考试季:完美复习 8招搞定
再见NOKIA:诺基亚将更名微软移动Oy
2017年世界读书日:我们为什么要阅读?
感情问题会损害少女精神健康
繁琐的文化规范
美国3名女同性恋结婚 3人家庭将迎新成员
威廉夫妇抱小王子访动物园 与袋狸亲密接触
韩国整容后回不了国?医院给海关开证明
关于莎士比亚你不知道的10件事
外媒看中国:中国婚礼上少不了的金饰
跨国恋背后的艰辛与浪漫
五种应该多吃的白色蔬菜
男童遭绑架连唱3小时圣歌 逼疯绑匪被释放
美国蒙面男持土豆抢劫 抢得20元假钞
看唇膏消费差异折射出社会贫富差距
凯特王妃用衣服给儿子乔治擦口水
读书日特别推荐:“改变美国青少年人生的书籍”
为什么被理想学校拒录并非世界末日?
机智!女童借与米歇尔见面机会递父亲简历
金正恩童年照曝光
内地孩童香港当街小便事件引热议
时间都去哪儿了?你在浪费生命的13件事
奶牛被装“屁屁收集器” 萌创意爆笑走红
办公室危害健康:工作环境在“谋杀”你!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |