做事、看人,首先得找定目标。找目标很伤脑筋,找错目标更伤脑筋。汉语中,我们常戏谑看走眼的他:找错人了英语中相应的说法是:He is barking at the wrong tree。
单凭字面意推其渊源,to bark at the wrong tree(在不该吠的树前狂吠)似乎与狗有联系。
据记载,该短语源于17世纪美国殖民地时期。当时的美洲人烟稀少,开发西部的拓荒者靠打猎为生。狩猎自然需要猎狗,不过,聪明的猎狗有时也会被猎物耍弄。比如,浣熊常常昼眠夜出,黑暗中它会误导猎狗,让其误以为自己躲在已经空了的树洞里。结果,猎狗对着错误的目标狂吠不已(to bark up at the wrong tree)。
随着时间的推移,to bark up at the wrong tree逐渐被公众所接受,借喻精力或目标集中在错误的地方。看下面一个例句:
If you think I can come up with more money, youre barking up the wrong tree.(如果你指望我拿出更多的钱,那你找错人了。)
act重要短语用法集注
at all用法完全归纳
average的四个有用搭配
有关action的三个重要短语
persuade是“说服”还是“设法说服”
有关bed的若干习语
是welcame还是welcomed
anything but是什么意思
有关anxious的常见搭配
at the back of与in the back of
ahead of与go ahead
always用法小议
because of与just because
angry后搭配什么介词
anything用法说明
account短语用法详解
angry to sb还是angry with sb
你知道tough的用法吗?
含有behind的重要短语
close还是closed
all用法要点
afraid搭配与用法解说
英语可说disagree to do sth吗
altogether的用法
你会使用apply吗
a.m. / A.M.用法说明
in between是什么意思
如何使用as a matter of fact
话说America
in addition与in addition to
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |