1、空号:
中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.
2、被叫用户关机:
中文:您好!您所拨打的电话已关机。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.
3、被叫不在服务区:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
4、主叫欠费停机/单向停机
中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!
5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询1860。
英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial 1860.
6、被叫停机:
中文:对不起!您拨打的电话已停机。
英文:Sorry! The number you dialed is out of service.
7、被叫忙:
(1)被叫用户登记了呼叫等待功能
中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.
(2)被叫用户未登记呼叫等待功能
中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.
8、中继忙/网络忙:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
9、被叫用户设置了呼入限制:
中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.
英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.
10、 国际长权限制:
中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询1860。
英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial 1860.
11、GSM手机拨GSM手机加0:
中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加0。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial 0.
12、 固定网拨本地GSM手机加0:
中文:请直接拨打对方手机号码,无需加0。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial 0.
13、拨号未加长途区号:
中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.
14、112紧急呼叫:
中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.
15、其它运营商方向线路故障:
中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry! The other operators network can not be connected for the moment, please redial later.
16、长权限制/非法主叫:
中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询1860。
英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial 1860 for more information.
17、被叫久叫不应
中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。
英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the moment, please redial later.
英语听力视频:豪华宠物狗酒店 为狗狗提供优质服务
英国公开大学:10分钟了解英国史(双语字幕)
谢霆锋4月19日在香港科大MBA演讲
英语视频听力:德国和葡萄牙在死亡之组成功出线
比尔 盖茨成为漫画书英雄
英语听力:世界厨王争霸赛在江苏举行
英语视频听力:英国女王伦敦奥运会开幕前讲话
英语听力视频:印度尼西亚学校致力于机器人技术教学
世界传统婚礼文化巡礼—波兰(视频)
TED艺术类:从达尔文进化论解释美的体验
英语听力视频:4分钟了解200个国家200多年发展史
英语听力视频:传媒大鳄维亚康姆全球战略
英语听力:从A到Z解读英国女王伊莉莎白二世
英语视频听力:中国电影进入美国家庭
英语视频听力:豪华的美国男篮奥运阵容
成都“熊抱”伦敦奥运会(视频)
英语听力:日右翼分子非法登钓鱼岛
英语视频听力:艺术家用咖啡豆画创造世界之最
TED演讲:成功是趟持续的旅程
英语听力:墨西哥克雷塔罗州发现猛犸象牙化石
英语听力:女星斯嘉丽演讲力挺奥巴马(视频)
英语听力视频:长城到底有多长?
英语听力视频:现代版风马车远帆起航
英语听力视频:英音控必看!英国两院精彩辩论!
听力视频:巩俐戛纳宣布新片计划 将参与好莱坞制作
英语听力视频:欧洲发现疑似"上帝粒子"
世界经济论坛东亚峰会即将在泰国举行
英语视频听力:实况转播非洲角马壮观大迁徙
英语听力:英国查尔斯王子“客串”天气预报员(视频)
英语哥新作 伦敦奥运会各国总结(视频)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |