Penny: Uh, do you guys mind if I start?
Sheldon: Um, Penny, thats where I sit.
Penny: So, sit next to me.
Sheldon: No, I sit there.
Penny: Whats the difference?
Sheldon: Whats the difference?
Leonard: Here we go.
Sheldon: In the winter that seat is close enough to the radiator to remain warm, and yet not so close as to cause perspiration.In the summer its directly in the path of a cross breeze created by open windows there, and there. It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation,nor so far wide to create a parallax distortion, I could go on, but I think Ive made my point.
Penny: Do you want me to move?
Sheldon: Well.
Leonard (to Sheldon): Just sit somewhere else.
Sheldon (after hesitation): Fine. (Wander sin circles, looking lost.)
Leonard: Sheldon, sit! (he does).
Sheldon (fake voice): Aaah!
Do you guys mind
【释】你们不介意我做...吧
【例】Do you guys mind my smoking here?(原创)
我在这抽烟你们不介意吧
【例】Do you mind if I open the window?(原创)
你们不介意我开窗户吧
Here we go
【释】here we go is stated by anyone who is about to do something kind of lame.(urban)
当别人要做一件非常不酷的事情时你可以这么说
【例】Here we go,shes asking for our money again?(yahoo)
又来了,她又要借钱?
【例】Here we go,you are now complaining about your boss for 1001th time.(原创)
又来了,你这都第1001次抱怨你老板了
Radiator
【释】a hollow metal device for heating rooms. Radiators are usually connected by pipes through which hot water is sent.(牛津高阶)
电暖炉,散热器,暖气片
As to
【释】as for,about(韦伯);以至于(有道)
【例】I am in a quandary as to how to deal with the problem.(韦伯)
该怎么处理这个问题,我毫无办法
【例】As to tax, that will be deducted from your salary.(牛津高阶)
至于交税嘛,你们工资中我直接扣了
Perspiration
【释】drops of liquid that form on your skin when you are hot.(牛津高阶)
汗水
In the path of
【释】the course of direction in which something moves.(柯林斯)
在...的通道上
【例】Is anyone in the path of those storms in the southeast?(yahoo)
有没有人在要袭击东南方向的那些飓风的道路上?
Parallax
【释】an apparent change in the position of an object resulting from a change in position of the observer.(柯林斯)
视差,视差量:由决定新视线的观察位置的变化引起的物体方向的明显变化
distortion
【释】something that is distorted.(柯林斯)
扭歪,扭曲, 变形
奥巴马录制脱口秀节目有艳遇
研究称人确实能被催眠
英国毕业生出租“脸孔”当广告位
双语小说阅读:《谁动了我的奶酪》
人工智能也有性别:Siri为啥是女的?
千万网友热译乔布斯情书:文言翻译成亮点
汉堡王推出《怪奇物语》套餐,但这创意真的雷
史上最大的拖鞋:中国厂家误读订单闹笑话
女性长相决定生孩子多少
国际英语资讯:Mozambique pass amnesty bill eyeing lasting peace
绚丽奇景:神秘北极光光临美国
近半英国人对伴侣不忠 出轨对象是名人或被原谅
食用草莓能预防胃病
体坛英语资讯:China dominate table tennis doubles at Universiade
国内英语资讯:National lawmakers review enforcement of water pollution control law
青少年常饮汽水易产生暴力行为
80后成不孕不育主力军
法国“第一千金”首露面 或为父连任做贡献
苏格兰打响“迎冬战役”
加重毛毯有助于缓解焦虑和失眠?
波音要拨款50亿美元补偿航空公司
英科学家制成人造血 称两年内可面世
瑞幸咖啡挡不住了,要进入中东和印度市场
体坛英语资讯:CONCACAF overhauls World Cup qualifying format
如果每个人都有一个灵魂伴侣
国际英语资讯:Two children among victims killed in festival shooting in N. California
热浪席卷全球,人体对高温的耐受临近极限!
英一女子产下巨型婴儿 重13斤
国内英语资讯:Fight against terrorism, extremism in Xinjiang should be supported, respected: Chinese FM
不喜欢现在的工作? 看看你是不是搭错车了!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |