地铁上的烦心事
今天早高峰,北京地铁1号线信号系统出现问题,列车双向停驶,部分乘客滞留。对于坐地铁上下班的人来说,遇到这种事实在是很烦人,坐地铁让你烦心的事还有哪些?一起来聊聊吧!
1. The quirks and quacks on the subway can make your five-stop train ride an unbearable mess.
地铁上人们的各种怪癖和吵闹声能让你只有五站的地铁行程变得无法忍受。
2. I really hate it when people push their way into cars before others exit the train.
我很讨厌坐地铁不遵守先下后上规则的人们。
3. Dont be a pole hugger. The pole is meant for more than one person to use. You hold the pole, not wrap yourself around the pole.
别紧贴着地铁上的柱子,这不是给你一个人用的,你手抓着柱子就好了,不要把你自己整个身体都贴上去。
4. People having loud, TMI phone conversations on subway are annoying.
在地铁上大声讲长电话的人很烦人。
5. I hate it when people stand in front of the turnstile and then start fishing in their purses or pockets for their Metrocards.
有的人习惯站在刷卡闸门口后才在包里或钱包里到处找地铁卡,这种人真的很讨厌。
6. Some people dont even bother with earphones and turn on music on their phone so loud that other people can hear it. Theres an extra demerit for anyone who sings along with what theyre listening to.
有的人根本不屑于用耳机,他们把手机上的音乐开得很大声,大家都能听得到。还有的人边放音乐边还跟着唱,真让人崩溃。
7. Why doesnt they have a backup plan when the trains go out of service unexpectedly?
地铁意外出故障时,为什么没有备用方案呢?
8. Panhandling on the subway really bug me. Another pet peeve of mine is people who sit with their legs spread apart, taking up two seats.
地铁上的乞讨行为真的很烦人,另一个我看不惯的事就是有人在地铁上叉开腿坐着,一下占两位置。
9. My biggest pet peeve is the subway door blockers.
我最看不惯不下车堵在地铁门口的人。
10. I hate it when people hold closing doors open for their slow friends who take forever to swipe a MetroCard, damaging the car and delaying everyone else.
有的人会把快关上的地铁门掰开,等待他们巨慢无比的朋友刷完卡赶过来,这样很容易弄坏地铁门,耽误大家的时间。
体坛英语资讯:Former Brazil striker Fred suffers knee injury
揭秘瘦人饮食,减肥看这里
国内英语资讯:Religious extremism notably curbed in Xinjiang: senior Chinese official
国内英语资讯:Austria sets up consulate general in Chinas Chengdu
体坛英语资讯:Australian qualifier Kokkinakis stuns Federer at Miami Open
体坛英语资讯:Former world number one Kerber ousts Chinas Wang to make quarters at Miami Open
国内英语资讯:China unwavering in opening up service sector: official
这几种有毒的“恋爱关系”套路很深,你可一定要注意了
成都:车顶蜘蛛侠将被交警处罚
国内英语资讯:China capable of resolving external impacts: central bank governor
国内英语资讯:Premier Li calls for building clean government
国内英语资讯:Senior CPC official inspects poverty relief work
国内英语资讯:China raises basic pension payments by 5 pct
国内英语资讯:Top political advisor asks for improvements to consultation sessions
国内英语资讯:Key documents on CPC Central Committee plenum published
国内英语资讯:BFA annual conference concludes with globalization consensus
国内英语资讯:China home to 36 pct of worlds unicorn companies: expert
国内英语资讯:Xi-Modi meeting a new milestone, experts say
国内英语资讯:Chinese envoy showcases Chinas water policy at UN General Assembly
国内英语资讯:China congratulates Cuba on election of new president: FM
老外更愿意去日本还是中国旅游?
国内英语资讯:Premier Li urges Shanghai to further improve business environment
国内英语资讯:China opposes U.S. provocation in South China Sea: spokesperson
欧洲飘起“橙色的雪” 原因竟然是……
英国电商ASOS为包装拼写错误致歉,这些错别字真的很尴尬!
国内英语资讯:China releases rules to open securities sector to foreign investors
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi outlines blueprint to develop Chinas strength in cyberspace
国内英语资讯:China remains attractive market for ambitious global firms: Thyssenkrupp CEO
国内英语资讯:Chinas top political advisor calls for advancing CPC-led multiparty cooperation
体坛英语资讯:Bayern in trouble as Tuchel rejects offer as new coach
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |