办公室恋情表白1
在工作日益繁忙的现代社会,很多白领根本就没有足够的时间去寻找爱情,越来越多的人将目光瞄向了与自己一同工作的同事,workplace romance越来越流行,你有没有类似经历呢?
King: The trip was pretty good except for the flat tire we got on the way home. I was going to change it myself but then...hey Dan, are you even listening to me? Dan?
Dan: Oh sorry, I spaced out there for a second.
K: Who were you looking at? Wait a second...you were looking at Julie!
D: All right, I confess! Im busted. I have a big crush on Julie.
K: Thats wonderful! Julie is a great woman, and youre a great guy! So have you asked her out yet?
D: No. Im not really sure its appropriate.
King正在给Dan讲自己最近的一次旅行,他们回家路上车胎爆了(We got a flat tire),正说得高兴,King发现Dan根本没在听自己说话。Dan很不好意思,承认他走神了(I spaced out for a second),space out 是走神的意思,形容心不在焉,走神还可以用daydream来表示, 所以刚才那句话也可以说I was daydreaming for a second.
然后King发现,Dan走神是在看女同事Julie。 Dan只好承认说Im busted. I have a big crush on Julie。Im busted意思是被抓住了,被发现了,暴露了。他说自己确实在偷偷喜欢Julie,但又不敢ask her out(约她出去),不知道这样做是否合适。
K: I think lots of people meet their significant other in the workplace. Its not like shes your boss...go ask her out!
D: I dont know...what if she says no?
K: Have you ever heard the old expression: Nothing ventured, nothing gained? What if she says yes?
D: Ive always had a really hard time approaching women. I get tongue-tied and start sweating. I dont want to come across as too aggressive, but I also dont want to appear too passive...Its really hard to get it right!
King说,很多人都是在工作场所遇到自己另一半的,significant other是伴侣的意思,也可以说是自己的better half。Dan害怕被拒绝,King告诉他说Nothing ventured, nothing gained(不去冒险尝试,就绝不会有收获)。Dan说自己在追女人方面特别不在行,I get tongue-tied and start sweating(我说话会结结巴巴,直冒冷汗)。Dan还说,既不想显得太主动,也不想显得太被动,Its really hard to get it right(很难把握好分寸)。
K: If theres one thing Ive learned in my life its that you never lose by trying. You never know unless you try! Getting rejected isnt the end the world!
D: But how do I make the initial approach? Should I try to come up with some clever or witty remarks?
K: There are a lot of guys out there who think theyre Casanova, but in my experience, women dont go for cheesy pickup lines. I suggest being sweet, straightforward and sincere.
D: So what should I say?
King说尝试一下(约Julie出去)也不会有什么损失,最糟糕也不过是被拒绝。Dan问,要不要come up with some clever or witty remark(想出一些俏皮话),King告诉他,约女人出去,直截了当些就好,women dont go for cheesy pickup lines(女人对俏皮的搭讪并不买账)。Dan会鼓起勇气约Julie出去吗?请继续关注我们的口语栏目来找出答案吧!
国内英语资讯:China, Singapore set priorities for future cooperation
国际英语资讯:Woman kills herself after shooting dead 3 in U.S. Maryland
国内英语资讯:China calls for further dialogue between DPRK, U.S.
2岁宝宝看电视过多或导致成长过程中体质差
报告显示 中国网络文学读者规模突破4亿
这些事会让你喝水也增重
日本时装界巨头将成为SpaceX第一位私人太空乘客
国内英语资讯:China, CEE countries set cornerstone for environmental protection cooperation
阿里巴巴要出《小猪佩奇》电影!还要融入中国特色?
体坛英语资讯:German national team coach praises French football ahead of Nations League clash
To Be the Best One 做最好的自己
特朗普总统访问受飓风重创的北卡罗来纳州
男孩子应该有什么气质引发网友热议
体坛英语资讯:Australias new tennis hero gets the nations support before tackling Djokovic
国际英语资讯:Iran continues nuclear cooperation with Russia: nuke spokesman
国际英语资讯:California prohibits full-service restaurants from automatically providing plastic straws
国际英语资讯:South Sudanese president arrives in Khartoum for official visit
Playing Football 踢足球
国内英语资讯:Premier Li holds dialogue with representatives attending Summer Davos
国际英语资讯:S. African president unveils economic stimulus plan
About Happiness 关于幸福
睡不着?也许是因为你太累了
为何要朝着梦想中的生活努力?
国际英语资讯:News Analysis: Bumpy road ahead for Japans Abe following rank-and-file backlash in LDP lea
工作狂应牢记这些自我关爱的小贴士
体坛英语资讯:Top players set to battle it out in 2018 Wuhan Open qualifying rounds
对抗校园欺凌 韩国父母的这个做法有点霸气
牛仔裤性别歧视?大多数女性牛仔裤口袋放不下手机
国际英语资讯:U.S. state announces accord with federal govt on nuclear waste site
不要和这几类人谈恋爱!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |