1. Yoba! 对啊。
这是她们创造出来的语言,也是我最常听她们说的单字之一,基本上呢, Yoba 就是 Yes 的意思,比如她们会说, Do you like to go swimming with us? 我就可以回常,Yoba! 但是这不是正式的英文,纯粹是好玩下的产物。
2. Bam chi ga bon-bon. 是不是干了什么好事。
这群女孩子没事就喜欢说,Bam chi ga bon-bon. 这是在 70 年代时色情电影中都会有的一段旋律,所以大家都把它引申为跟性有关的一些事物。比如说要是有人跟我说他昨天带女朋友回家过夜。那我总不能明问,Do you have sex last night? 所以这种情况下,我就可以开玩笑地问他说 Bam chi ga bon-bon? 这句话也可以当形容词或名词用,例如,I have a girlfriend for 2 years, but no Bam chi ga bon bon at all. 意思就是交了女朋友二年,却什么事都没发生过。
另外有一个词 hanky-panky 跟 Bam chi ga bon-bon 很像, 同样是指一些暧昧的事, 例如: Theres something hanky-panky going on in the restroom.
3. Damn-it boy 该死的男孩。
这群女孩子有一堆话来称呼男孩。例如,Damn-it boy. 就是常常可以听到的一个。另外我记得的还有, You fool. (你这个笨蛋), You cheese head (你这个没有大脑的家伙或是 You stupid. (你这个愚蠢的家伙),当然可以听出来打情骂俏的成份远多于真正责备的成份。
4. He is not my type. 他不是我心目中的类型。
俗话说一个女孩子想男孩子,二个女孩子谈男孩子,三个女孩子骂男孩子。当二个女人聚在一起总是会对周遭的男生品头论足啦,He is not my type. 是常用的一个句子,就相当于他跟我不适合啦。他不是我想要的那个类型。
5. He is a muscle man. 他是个有肌肉的男人。
有些美国女孩子很欣赏那些肌肉很多的男人,她们称之为 muscular type. 或是可以说 a muscle man, 或是 He is beefy. 关于这点,我就曾经犯了一个错误,因为我跟一个老美说,I have no muscle. 结果人家当然是有听没有懂啦其实应该要说 I am not a muscle man. 才对。
另外有一个说法叫 semi-muscular. Semi-muscular 就是有点肌肉又不会太多,比如我可以说 I am semi-muscular with 6-pack ab. 6-pack ab 意谓著 six piece of muscle on the abdomen 就是有六块腹肌的意思,也可以说成 washboard ab. 像洗衣板一样的腹肌。
6. I saw a girl throw herself on him. 我看到有一个女孩对他投怀送抱。
我觉的这个throw herself on him 用的真是好啊这就是指女生作小鸟依人状,把整个人靠在男生身上。有一次我听她们之间在谈我的室友就说了这么一句,I saw her throw herself on him. 看来我室友也真是艳福不浅啊!另外一句很类,That girl drapes herself all over him. 也是指整个人就趴在他身上。
7. You can go commando. 你可以不穿内裤出门。
这是个很有趣的单字,美国有些人不爱穿内裤的,直接穿一件外裤就出门了,这种行为就叫 go commando. 有一次我室友说他没有衣服可换洗了,他必须早点回家洗衣服,就有一个美眉取笑他说,Dont worry, you can go commando tomorrow. 结果一群人都笑翻了。Go commando 原来的意思是出危险的任务,或许是因为不穿内裤感觉上好像是在冒险,所以就叫 go commando。
8. There is a big hole in my head. 我什么也不记得了。
说错话怎么办?就装傻吧这是我常听她们用的一个句子,意思是我的脑袋中有一个洞,很多原来贮存在这个区域的记忆都不见了。比如我问你昨天是不是跟某某人出去了啊?要是你不想回答这个问题,你就可以说, Oh! There is a big hole in my head. 有趣吧~~~~
有人说,男人最讲理。所以如果你有理,你就跟他讲道理。如果你没理,你就不要跟他讲道理,他对你一点办法也没有。像这句话就蛮适合在不讲道理时,例如他问你,昨晚跟谁出去了,你就回答,There is a big hole in my head. 他对你真是一点办法也没有。
9. My aunt Flo is visiting. 我的芙洛姑妈来拜访我了。
这里的 Flo 是 Florence 的缩写, 但其实 Flo 这里暗指 flow 的意思. 所以大家应该不难猜到, 所谓的 My aunt Flo is visiting. 就是相当于中文里的, 我的大姨妈来了。我想女生都应该知道这是指什么吧!男生在高中之后大概也就知道了吧! (给尚未成年的男生:这句话就是, 我的经期来了的意思.)
10. I am not gossipy. 我才不会长舌呢。
似乎爱说话是全世界女人的通病, 在美国也不例外. 八卦在英语里面就叫gossip, 它可以指八卦资讯或是指爱说八卦的人. 她们也常用这个字的形容词gossipy, 但像这么说只是此地无银三百两而已.
爱讲话的除了 gossipy 之外, 你也可以用, talkative, chatty, 或是loquacious. 例如, You are so talkative. I cant put up with you anymore.
一年级英语上册教案 Unit 1 Period 1
牛津小学一年级英语Unit5 Fruit教案(五个课时)
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时1
一年级英语上册教案 Unit 1 第二课时
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时6
一年级英语下册Unit2 Small animals教案2
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals第五课时教案
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
新起点小学一年级英语下册Unit11 Toys教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period2教案
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
一年级英语下册Unit2 Small animals第三课时教案
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
苏教版牛津小学一年级英语教案Unit1 What`s your name
上海版牛津一年级英语教案Unit8 Playtime(总五课时)
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(3)
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第二课时教案
牛津版小学一年级英语上册Unit1 Hello教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时
一年级英语上册Unit1 My classroom第三课时教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时4
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
一年级英语上册Unit8 Playtime 第三课时教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 8 教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(1)
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
小学一年级英语下册Unit2 Small animals教案1
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |