一看到吃,人们自然而然想到的英语对等词就是eat,但是,这个简单的吃的意义决不是一个eat就能完全表达的。除了eat之外,还应该根据不同的情景和意义给予恰当的表达。常见的表达法如下:
1.译作take或have。
The patient cant take food yet.病人还不能吃饭。
We are having dinner now.我们现在正在吃晚饭。
2.译作dine,feed,taste,touch,graze等词。
She invites me to dine with her tomorrow.
她邀请我明天和她一起吃饭。
Have you fed yet?你吃饭了吗?
He hasnt touched /tasted food for two days.他两天没吃东西了。
The horses were grazing quietly in the field.
马群正在田野里静静地吃草。
3.译作like,love,prefer,enjoy,care for, be fond of等。
Would you like `ice-cream`?你想吃冰淇淋吗?
She loves bananas.她爱吃香蕉。
Southerners prefer rice while northerners prefer noodles.
南方人喜欢吃米饭而北方人喜欢吃面条。
He is enjoying his dinner.他正津津有味地吃晚饭。
Tom doesnt care for meat.汤姆不怎么喜欢吃肉。
Ants are fond of sweet food.蚂蚁喜欢吃甜食。
4.译作feed on,live on等短语动词。Cattle feed chiefly on grass.牛主要靠吃草为生。
Monkeys live on wild fruit.猴子以吃野果为生。
5.译作某些介词短语。
Its time for lunch.该吃午饭了。
Please sit down at table.请坐下吃饭吧。
6.某些引申意义的吃,可根据具体意义用适当的词或词组表示。
Youd better not ask for trouble.你最好不要自讨苦吃。
Hes always the first to bear hardships.
他总是吃苦在前。
The enemy troops suffered one defeat after another.
敌军连吃败仗。
This is a hard way to earn a living.这碗饭不容易吃。
A wise man does not fight when the odds are against him.
好汉不吃眼前亏。
Such a style is unpopular anywhere.这种作风到哪儿都吃不开。
Mechanical copying of anything foreign would be disastrous.
机械地照搬外国的东西要吃大亏的。
It may be too much for you to walk such a long way.
走这么长的路恐怕你吃不消。
A fall into the pit,a gain in your wit.吃一堑,长一智。
Thats a thankless task.那是吃力不讨好的事。
Only if you can stand the hardest of hardships can you hope to rise in society.
吃得苦中苦,方为人上人。
She was so jealous that she wouldnt let her husband dance with anyone else.
她好吃醋,总不让丈夫跟其他人跳舞。
This kind of paper does not absorb ink.这种纸不吃墨。
美国茶叶进口量首超英国
李克强总理答中外记者问之“金句”
囧研究: 男人不喜欢幽默的女生
威廉和凯特家里招工啦
太震惊!现实中也有“灰姑娘”
国际英语资讯:Israeli president begins talks to pick Israels next PM
小贝任性抢镜爱子自拍照
中东银行为女性推香味信用卡
这些迹象告诉你应该辞职跳槽了
国内英语资讯:Chinese mission to UN marks PRCs 70th anniversary
外媒:快被橘子哥和马特的面基旅闪瞎了!
英国利物浦大妈也跳起了《小苹果》!
宜家是如何征服世界的
神回复: 阅读为什么如此重要?
政协委员声援北京申冬奥
两会“强声”选登
《灰姑娘》电影引束身衣热销
体坛英语资讯:Barcelona officials optimistic on Neymar deal
全球关注的“两会”热点话题
国际英语资讯:Spotlight: Michigan leads way in next revolution of transportation in U.S.
跟总统学习: 奥巴马最爱的8本小说
国际英语资讯:Brexit differences dominate first day of Labor Partys annual conference
瑞典指控俄1/3外交官是间谍
“蜗居”:40美元有家可归
无法忍受噪音?你可能是个天才!
作家池莉:支持“全民阅读”愿景
新疆反极端法即将出台
环境税立法时间表确立
澳推自动开门智能马桶
埃及公布建设新首都计划
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |